msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Super Socializer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-10 17:18+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 17:18+0530\n"
"Last-Translator: Heateor <hello@heateor.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n"
"%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../super_socializer.php:339
msgid "Problem fetching access token: "
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:343 ../super_socializer.php:357
msgid "Facebook SDK returned an error: "
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:353
msgid "Graph returned an error: "
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:521
msgid ""
"cURL is not enabled at your website server. Please contact your website "
"server administrator to enable it."
msgstr ""
"Curl  не включен в вашем веб-сайте. Вам, возможно, потребуется обратиться к "
"администратору  вашего сайта, чтобы включить это."

#: ../super_socializer.php:549
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter exactly the following url in <strong>Website</strong> option in your "
"Twitter app (see step 3 %s)"
msgstr ""
"Введите действующую ссылку для <strong>сайта</strong> и <strong>обратную "
"ссылку</strong> в вашем приложении Твиттера (смотрите шаг 3 %s)"

#: ../super_socializer.php:552
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter exactly the following url in <strong>Callback URLs</strong> option in "
"your Twitter app (see step 3 %s)"
msgstr ""
"Введите действующую ссылку для <strong>сайта</strong> и <strong>обратную "
"ссылку</strong> в вашем приложении Твиттера (смотрите шаг 3 %s)"

#: ../super_socializer.php:555
msgid ""
"Make sure cURL is enabled at your website server. You may need to contact "
"the server administrator of your website to verify this"
msgstr ""
"Убедитесь Curl включен в вашем веб-сайте сервера. Вы, возможно, потребуется "
"обратиться к администратору сервера вашего сайта, чтобы убедиться, это"

#: ../super_socializer.php:737 ../helper.php:972
msgid "Please verify your email address to login."
msgstr "Пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты."

#: ../super_socializer.php:737
msgid "Your email has been verified. Now you can login to your account"
msgstr "Ваше сообщение было проверено. Теперь вы можете войти в свой аккаунт"

#: ../super_socializer.php:741
msgid "Notification"
msgstr "Уведомления"

#: ../super_socializer.php:759 ../admin/social_login.php:672
msgid "Email required"
msgstr "Email (Обязательно)"

#: ../super_socializer.php:762
msgid "Please check your email inbox to complete the registration."
msgstr "Пожалуйста, проверьте свой почтовый ящик для завершения регистрации."

#: ../super_socializer.php:840
msgid "Leave a reply"
msgstr "Оставить ответ"

#: ../super_socializer.php:856 ../inc/social_sharing.php:241
msgid "Shares"
msgstr "Поделились"

#: ../super_socializer.php:856 ../inc/social_sharing.php:241
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"

#: ../super_socializer.php:856
#, fuzzy
msgid "Link copied."
msgstr "LinkedIn"

#: ../super_socializer.php:1102
msgid "Super Socializer - General Options"
msgstr "Super Socializer - Общие настройки"

#: ../super_socializer.php:1102 ../admin/general_options.php:15
#: ../admin/social_commenting.php:47
msgid "General Options"
msgstr "Основные настройки"

#: ../super_socializer.php:1170 ../helper.php:894
msgid "Social Avatar"
msgstr "Социальный аватар"

#: ../super_socializer.php:1173
msgid "Small Avatar Url"
msgstr "Ссылка для маленького аватара"

#: ../super_socializer.php:1177
msgid "Large Avatar Url"
msgstr "Ссылка для большого аватара"

#: ../super_socializer.php:1181 ../helper.php:897
msgid ""
"Do not fetch and update social avatar from my profile, next time I Social "
"Login"
msgstr ""
"Не получать и обновлять социальный аватар из моего профиля, в следующий раз "
"я  когда я использую вход через соцсети"

#: ../super_socializer.php:1185 ../helper.php:898
msgid "Update social avatar, next time I Social Login"
msgstr ""
"Обновление аватара соцсетей в следующий раз при использовании входа через "
"соцсети"

#: ../super_socializer.php:1262
msgid "Login with your Social ID"
msgstr "Войти, используя социальный аккаунт"

#: ../super_socializer.php:1263
msgid "Email you entered is already registered or invalid"
msgstr ""
"Электронная почта, которую вы ввели, уже зарегистрирована или недействительна"

#: ../super_socializer.php:1268
msgid "Please enter a valid email address. You might be required to verify it"
msgstr ""
"Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты. Вам, возможно, "
"потребуется проверить его"

#: ../super_socializer.php:1272 ../super_socializer.php:1962
msgid "Link your social account to login to your account at this website"
msgstr ""
"Введите ссылку на ваш аккаут в социальных сетях чтобы войти в аккаунт на "
"этом сайте"

#: ../super_socializer.php:1520
msgid "Thanks for installing Super Socializer plugin"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1522
msgid "Configure the Plugin"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1533
msgid ""
"Update \"Facebook Comments Moderation\" add-on for compatibility with "
"current version of Super Socializer"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1542
msgid ""
"Update \"Facebook Comments Notifier\" add-on for compatibility with current "
"version of Super Socializer"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1551
msgid ""
"Update \"Social Login Buttons\" add-on for compatibility with current "
"version of Super Socializer"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1560
msgid ""
"Update \"Social Share myCRED Integration\" add-on for maximum compatibility "
"with current version of Super Socializer"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1569
msgid ""
"Update \"Social Login myCRED Integration\" add-on for maximum compatibility "
"with current version of Super Socializer"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1580
#, php-format
msgid ""
"To continue using Steam login save Steam API key <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1595
#, php-format
msgid ""
"To continue using Social Login, save the secret keys <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1619
#, php-format
msgid ""
"Add %s in \"Valid OAuth redirect URIs\" option in your Facebook app settings "
"for Facebook login to work. For more details, check step 9 <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1619 ../super_socializer.php:1644
#: ../super_socializer.php:1669 ../super_socializer.php:1694
#: ../super_socializer.php:1727 ../super_socializer.php:1755
#: ../super_socializer.php:1782 ../super_socializer.php:1859
msgid "Okay"
msgstr "Окей"

#: ../super_socializer.php:1644
#, php-format
msgid ""
"Add %s in \"Callback URLs\" option in your Twitter app settings for Twitter "
"login to work. For more details, check step 4 <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1669
#, php-format
msgid ""
"Add %s in \"Authorized Redirect URLs\" option in your Linkedin app settings "
"for Linkedin login to work. For more details, check step 4 <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1694
#, php-format
msgid ""
"Add %s in \"Authorized redirect URIs\" option in your Google client settings "
"for Google login to work. For more details, check step 11 <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1705
#, php-format
msgid ""
"Save the url of privacy policy page of your website <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1727
#, php-format
msgid ""
"This plugin is GDPR compliant. You need to update the privacy policy of your "
"website regarding the personal data this plugin saves, as mentioned <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1755
#, php-format
msgid ""
"Now plugin supports a new service Twitcount.com to show Twitter shares. To "
"continue showing the Twitter shares, click \"Give me my Twitter counts back"
"\" button at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">their website</a> and register "
"your website %s with them. No need to copy-paste any code from their website."
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1782
#, php-format
msgid ""
"Replace url saved in \"Callback URLs\" option in your Twitter app settings "
"from %s for Twitter login to work. For more details, check step 4 <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1807
#, php-format
msgid ""
"If you cannot get Linkedin login to work after updating the plugin, replace "
"url saved in \"Redirect URLs\" option in your Linkedin app settings with %s. "
"For more details, check step 6 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1807 ../super_socializer.php:1834
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1833
#, php-format
msgid ""
"Save Facebook App ID and Secret keys in \"Standard Interface\" and/or "
"\"Floating Interface\" section(s) at <a href=\"%s\">Super Socializer > "
"Social Sharing</a> page to fix the issue with Facebook share count. After "
"that, clear share counts cache from \"Miscellaneous\" section"
msgstr ""

#: ../super_socializer.php:1859
#, php-format
msgid ""
"Your website visitors will see a popup notification (only once) if their "
"browsers block any of the features of the plugin so that they can change "
"their browser settings to unblock these. You can turn it OFF by disabling "
"\"Show popup notification to users if their browsers block the plugin "
"features\" option <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"Посетители вашего сайта увидят всплывающее уведомление (только один раз), "
"если их браузеры блокируют любую из функций плагина, так что они могут "
"изменить свои настройки браузера, чтобы разблокировать функции. Вы можете "
"отключить его, отключив параметр «Показать всплывающее уведомление для "
"пользователей, если их браузеры блокируют функции плагина» <a href=\"%s"
"\">здесь</a>"

#: ../super_socializer.php:2038
msgid ""
"Your browser is blocking some features of this website. Please follow the "
"instructions at {support_url} to unblock these."
msgstr ""
"Ваш браузер блокирует некоторые функции данного веб-сайта. Пожалуйста, "
"следуйте инструкциям в {support_url}, чтобы разблокировать функции."

#: ../helper.php:8
msgid "Settings saved"
msgstr "Параметры сохранены"

#: ../helper.php:8 ../admin/social_sharing.php:49
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"

#: ../helper.php:153
msgid "Click to show help"
msgstr "Нажмите, чтобы получить помощь"

#: ../helper.php:153
msgid "Click to hide help"
msgstr "Нажмите, чтобы скрыть помощь"

#: ../helper.php:250
msgid "Add-Ons"
msgstr "Дополнения"

#: ../helper.php:251
msgid "Support Documentation"
msgstr "Техническая документация"

#: ../helper.php:252
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: ../helper.php:542
msgid "Account linked successfully"
msgstr "Аккаунт успешно связан"

#: ../helper.php:546
msgid "Account already exists or linked"
msgstr "Аккаунт уже существует или связан"

#: ../helper.php:623 ../helper.php:629
msgid "Currently"
msgstr "На данный момент"

#: ../helper.php:623 ../helper.php:629
msgid "Connected with"
msgstr "Авторизоваться с помощью"

#: ../helper.php:623 ../helper.php:629
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: ../helper.php:700
msgid "Social Account Linking"
msgstr "Ссылки на социальный аккаунт"

#: ../helper.php:750
msgid "Disable Standard Social Sharing on this "
msgstr "Отключить стандартный блок Поделиться на этом"

#: ../helper.php:755
msgid "Disable Floating Social Sharing on this "
msgstr "Отключить плавающий блок Поделиться на этом"

#: ../helper.php:760
msgid "Disable Standard like buttons on this "
msgstr "Откдючить стандартные кнопки Нравится на этом"

#: ../helper.php:765
msgid "Disable Floating like buttons on this "
msgstr "Откдючить плавающие кнопки Нравится на этом"

#: ../helper.php:770
msgid "Disable Social Commenting on this "
msgstr "Деактивировать социальное комментироване"

#: ../helper.php:779
msgid "Standard Sharing Interface"
msgstr "Стандартный интерфейс Поделиться"

#: ../helper.php:785 ../helper.php:804
msgid "Starting share count for "
msgstr "Запустить счетчик поделиться для"

#: ../helper.php:798
msgid "Floating Sharing Interface"
msgstr "Плавающий интерфейс Поделиться"

#: ../helper.php:901
msgid "Small Avatar"
msgstr "Небольшой аватар"

#: ../helper.php:905
msgid "Large Avatar"
msgstr "Большой аватар"

#: ../helper.php:909 ../admin/general_options.php:92
#: ../admin/social_sharing.php:1963 ../admin/social_commenting.php:400
#: ../admin/social_login.php:1162 ../admin/like_buttons.php:799
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: ../helper.php:1009
msgid "Click to delete social profile data"
msgstr ""

#: ../helper.php:1038
#, fuzzy
msgid "Deleting"
msgstr "Настройки"

#: ../helper.php:1048
msgid "Deleted"
msgstr ""

#: ../helper.php:1050
msgid "Something bad happened"
msgstr ""

#: ../admin/general_options.php:7 ../admin/general_options.php:96
#: ../admin/social_sharing.php:5 ../admin/social_sharing.php:1967
#: ../admin/social_commenting.php:5 ../admin/social_commenting.php:404
#: ../admin/social_login.php:5 ../admin/social_login.php:1166
#: ../admin/like_buttons.php:6 ../admin/like_buttons.php:803
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can appreciate the effort put in this free plugin by rating it <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Twitter. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"Twitter."

#: ../admin/general_options.php:20
msgid "Include Javascript in website footer"
msgstr "Включить Javascriptв подвале(футере) сайта"

#: ../admin/general_options.php:30
msgid ""
"If enabled (recommended), Javascript files will be included in the footer of "
"your website."
msgstr ""
"Если этот параметр включен (рекомендуется), Javascript файлы будут включены "
"в нижней части вашего сайта."

#: ../admin/general_options.php:38
msgid "Load all Javascript files in single file"
msgstr "Загрузить все файлы Javascript в одном файле"

#: ../admin/general_options.php:48
msgid "Loads Javascript in single request."
msgstr "Загружает Javascript в одном запросе."

#: ../admin/general_options.php:56
msgid "Delete all the options on plugin deletion"
msgstr "Удалить все настройки при удалении плагина"

#: ../admin/general_options.php:66
msgid ""
"If enabled, plugin options will get deleted when plugin is deleted/"
"uninstalled and you will need to reconfigure the options when you install "
"the plugin next time."
msgstr ""
"Если включено, параметры плагина будет удаляются, когда плагин будет удален /"
"переустановлен, и вы должны будете перенастроить параметры при установке "
"плагина в следующий раз."

#: ../admin/general_options.php:74
msgid "Custom CSS"
msgstr "Пользовательские CSS"

#: ../admin/general_options.php:84
msgid "You can specify any additional CSS rules (without &lt;style&gt; tag)"
msgstr ""
"Можно указать любые дополнительные правила CSS (без тега &lt; style &gt;)"

#: ../admin/general_options.php:106 ../admin/social_sharing.php:1973
#: ../admin/social_commenting.php:410 ../admin/social_login.php:1172
#: ../admin/like_buttons.php:809
#, fuzzy
msgid "Instagram Shoutout"
msgstr "Instagram"

#: ../admin/general_options.php:108 ../admin/social_sharing.php:1975
#: ../admin/social_commenting.php:412 ../admin/social_login.php:1174
#: ../admin/like_buttons.php:811
msgid ""
"If you can send (to hello@heateor.com) how this plugin is helping your "
"business, we would be glad to shoutout on Instagram. You can also send any "
"relevant hashtags and people to mention in the Instagram post."
msgstr ""

#: ../admin/help.php:4
msgid "About"
msgstr "О проекте"

#: ../admin/help.php:4
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: ../admin/help.php:6
msgid "by"
msgstr "от"

#: ../admin/help.php:17
msgid "Donate Now"
msgstr "Пожертвовать"

#: ../admin/help.php:23
msgid "Plugin Demo"
msgstr "Демо плагина"

#: ../admin/help.php:29
msgid "Translate Plugin"
msgstr ""

#: ../admin/help.php:35 ../admin/social_login.php:57
#, fuzzy
msgid "Customize Social Login Icons"
msgstr "Параметры входа через соцсети"

#: ../admin/help.php:41
msgid "Integrate with Google Analytics"
msgstr "Интеграция с Google Analytics"

#: ../admin/help.php:47
msgid "Boost sharing by awarding points"
msgstr "Повысьте обмен, наградив точек"

#: ../admin/help.php:53
msgid "Award points for Social Login"
msgstr "Премии пунктов для социального Логин"

#: ../admin/help.php:59
msgid "Other Add-ons"
msgstr "Другие дополнения"

#: ../admin/help.php:65
msgid "Support Forum"
msgstr "Форум поддержки"

#: ../admin/help.php:70
msgid "Need Help?"
msgstr "Требуется помощь?"

#: ../admin/help.php:72
msgid ""
"If you <strong>have any query</strong>, need help regarding <strong>plugin "
"setup</strong>, want <strong>custom features</strong> in the plugin or "
"<strong>have any suggestion</strong> to improve the plugin, just drop an "
"email at <a href=\"mailto:support@heateor.com\">support@heateor.com</a>"
msgstr ""
"Если у вас <strong>есть какой-то вопрос</strong>, вы нуждаетесь в помощи "
"<strong>установки плагина</strong>, хотите  <strong>кастомные опции</strong> "
"в плагине или <strong>имеете какие-то пожелания</strong> которые необходимо "
"внести в плагин, напишите нам на почту<a href=\"mailto:support@heateor.com"
"\">support@heateor.com</a>"

#: ../admin/help.php:77
msgid "Testimonial"
msgstr ""

#: ../admin/help.php:79
msgid ""
"You can send us testimonial at <a href=\"mailto:testimonials@heateor.com"
"\">testimonials@heateor.com</a>"
msgstr ""

#: ../admin/help.php:84
msgid "Support Us"
msgstr "Поддержите нас"

#: ../admin/help.php:87 ../admin/help.php:90 ../admin/help.php:91
#: ../admin/help.php:92 ../admin/help.php:93 ../admin/help.php:94
msgid "Rate 5-star"
msgstr "Оценить 5-бальной шкале"

#: ../admin/social_sharing.php:13 ../admin/social_commenting.php:12
#: ../admin/social_login.php:13 ../admin/like_buttons.php:14
msgid "Master Control"
msgstr "Мастер настроек"

#: ../admin/social_sharing.php:18
msgid "Enable Social Sharing"
msgstr "Активировать Поделиться в социальных сетях"

#: ../admin/social_sharing.php:27
msgid "Master control to enable Social Sharing"
msgstr "Мастер настройки включения горизонтальных кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:37
msgid "Recover Social Share Counts Lost After Moving to SSL/Https"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:49 ../admin/social_sharing.php:1926
msgid ""
"Save Facebook App Id and Secret in the \"Miscellaneous\" section for "
"Facebook share count to work"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:56
msgid "Theme Selection"
msgstr "Выбор тем"

#: ../admin/social_sharing.php:57 ../admin/like_buttons.php:40
msgid "Standard Interface"
msgstr "Стандартный интерфейс"

#: ../admin/social_sharing.php:58 ../admin/like_buttons.php:41
msgid "Floating Interface"
msgstr "Плавающий интерфейс"

#: ../admin/social_sharing.php:59 ../admin/like_buttons.php:42
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"

#: ../admin/social_sharing.php:63 ../admin/like_buttons.php:46
#, fuzzy
msgid "3rd Party Integration"
msgstr "XProfile интеграция"

#: ../admin/social_sharing.php:67 ../admin/social_sharing.php:1888
#: ../admin/social_sharing.php:1890 ../admin/social_login.php:45
#: ../admin/social_login.php:1128 ../admin/like_buttons.php:50
#: ../admin/like_buttons.php:770
msgid "Shortcode & Widget"
msgstr "Шорткод и виджет"

#: ../admin/social_sharing.php:68
msgid "Troubleshooter"
msgstr "Устранение неисправностей"

#: ../admin/social_sharing.php:69 ../admin/social_sharing.php:1921
#: ../admin/social_commenting.php:40 ../admin/social_commenting.php:384
#: ../admin/social_login.php:46 ../admin/social_login.php:1142
#: ../admin/like_buttons.php:51 ../admin/like_buttons.php:783
msgid "FAQ"
msgstr "Часто задаваемые вопросы (FAQ)"

#: ../admin/social_sharing.php:77
msgid "Standard interface theme"
msgstr "Стандартный интерфейс"

#: ../admin/social_sharing.php:82 ../admin/social_sharing.php:380
msgid "Icon Preview"
msgstr "Превью иконок"

#: ../admin/social_sharing.php:154 ../admin/social_sharing.php:453
msgid ""
"Do not forget to save the configuration after making changes by clicking the "
"save button below"
msgstr ""
"Не забудьте сохранить конфигурацию после внесения изменений, нажав ниже "
"кнопку сохранить"

#: ../admin/social_sharing.php:160 ../admin/social_sharing.php:459
msgid "Shape"
msgstr "Форма"

#: ../admin/social_sharing.php:164 ../admin/social_sharing.php:463
#: ../inc/widget.php:951
msgid "Round"
msgstr "Круглая"

#: ../admin/social_sharing.php:166 ../admin/social_sharing.php:465
#: ../inc/widget.php:952
msgid "Square"
msgstr "Квадратная"

#: ../admin/social_sharing.php:168 ../admin/social_sharing.php:467
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямоугольник"

#: ../admin/social_sharing.php:175 ../admin/social_sharing.php:474
msgid "Shape of the sharing icons"
msgstr "Форма кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:183 ../admin/social_sharing.php:482
msgid "Size (in pixels)"
msgstr "Размер (в пикселях)"

#: ../admin/social_sharing.php:199 ../admin/social_sharing.php:498
msgid "Size of the sharing icons"
msgstr "Размер кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:208 ../admin/social_sharing.php:507
msgid "Width (in pixels)"
msgstr "Ширина (в пикселях)"

#: ../admin/social_sharing.php:224 ../admin/social_sharing.php:523
msgid "Width of the sharing icons"
msgstr "Ширина иконок поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:231 ../admin/social_sharing.php:530
msgid "Height (in pixels)"
msgstr "Высота (в пикселях)"

#: ../admin/social_sharing.php:247 ../admin/social_sharing.php:546
msgid "Height of the sharing icons"
msgstr "Высота кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:256 ../admin/social_sharing.php:555
msgid "Border radius (in pixels)"
msgstr "Радиус рамки (в пикселях)"

#: ../admin/social_sharing.php:266 ../admin/social_sharing.php:565
msgid ""
"Specify a value for rounded corners. More the value, more rounded will the "
"corners be. Leave empty for sharp corners."
msgstr ""
"Укажите значение для закругленных углов. Чем больше значение параметра, "
"более округлыми будут углы. Оставьте пустым для прямых углов."

#: ../admin/social_sharing.php:274 ../admin/social_sharing.php:573
msgid "Logo Color"
msgstr "Цвет логотипа"

#: ../admin/social_sharing.php:278 ../admin/social_sharing.php:298
#: ../admin/social_sharing.php:317 ../admin/social_sharing.php:577
#: ../admin/social_sharing.php:597 ../admin/social_sharing.php:615
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: ../admin/social_sharing.php:280 ../admin/social_sharing.php:299
#: ../admin/social_sharing.php:322 ../admin/social_sharing.php:579
#: ../admin/social_sharing.php:598 ../admin/social_sharing.php:620
msgid "On Hover"
msgstr "При наведении"

#: ../admin/social_sharing.php:288 ../admin/social_sharing.php:587
msgid ""
"Specify the color or hex code (example #cc78e0) for the logo of icon. Leave "
"empty for default. You can get the hex code of the required color from <a "
"href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">this link</a>"
msgstr ""
"Укажите цвет или шестандцатеричный код (например #cc78e0) для эмблемы "
"значка. Оставьте пустым чтобы оставить по умолчанию. Вы можете получить "
"шестнадцатеричный код <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank"
"\">здесь</a>"

#: ../admin/social_sharing.php:295 ../admin/social_sharing.php:594
#: ../admin/social_sharing.php:1287 ../admin/like_buttons.php:398
#: ../inc/widget.php:460 ../inc/widget.php:772
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"

#: ../admin/social_sharing.php:306 ../admin/social_sharing.php:605
msgid ""
"Specify the color or hex code (example #cc78e0) for icon background. Save "
"\"transparent\" for transparent background. Leave empty for default. You can "
"get the hex code of the required color from <a href=\"http://www.colorpicker."
"com/\" target=\"_blank\">this link</a>"
msgstr ""
"Укажите цвет или шестандцатеричный код (например #cc78e0) для фона иконки. "
"Оставьте пустым чтобы оставить прозрачным. Вы можете получить "
"шестнадцатеричный код <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank"
"\">здесь</a>"

#: ../admin/social_sharing.php:313 ../admin/social_sharing.php:612
msgid "Border"
msgstr "Рамка"

#: ../admin/social_sharing.php:319 ../admin/social_sharing.php:324
#: ../admin/social_sharing.php:617 ../admin/social_sharing.php:622
msgid "Border Width"
msgstr "Ширина рамки"

#: ../admin/social_sharing.php:320 ../admin/social_sharing.php:325
#: ../admin/social_sharing.php:618 ../admin/social_sharing.php:623
msgid "Border Color"
msgstr "Цвет рамки"

#: ../admin/social_sharing.php:332 ../admin/social_sharing.php:630
msgid "Icon border"
msgstr "Иконка рамки"

#: ../admin/social_sharing.php:339 ../admin/social_sharing.php:637
msgid "Counter Position"
msgstr "Позиция счетчика"

#: ../admin/social_sharing.php:339 ../admin/social_sharing.php:637
msgid "(applies, if counter enabled)"
msgstr "(применяется, если счетчик включен)"

#: ../admin/social_sharing.php:343 ../admin/social_sharing.php:641
#: ../admin/social_sharing.php:916 ../admin/social_sharing.php:1308
#: ../admin/like_buttons.php:177 ../admin/like_buttons.php:419
#: ../inc/widget.php:446 ../inc/widget.php:758
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: ../admin/social_sharing.php:345 ../admin/social_sharing.php:643
msgid "Top"
msgstr "Сверху"

#: ../admin/social_sharing.php:347 ../admin/social_sharing.php:645
#: ../admin/social_sharing.php:918 ../admin/social_sharing.php:1309
#: ../admin/like_buttons.php:179 ../admin/like_buttons.php:420
#: ../inc/widget.php:447 ../inc/widget.php:759
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: ../admin/social_sharing.php:349 ../admin/social_sharing.php:647
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"

#: ../admin/social_sharing.php:351 ../admin/social_sharing.php:649
msgid "Inner Left"
msgstr "Отступ слева"

#: ../admin/social_sharing.php:353 ../admin/social_sharing.php:651
msgid "Inner Top"
msgstr "Верхний отступ"

#: ../admin/social_sharing.php:355 ../admin/social_sharing.php:653
msgid "Inner Right"
msgstr "Внутренний отступ справа"

#: ../admin/social_sharing.php:357 ../admin/social_sharing.php:655
msgid "Inner Bottom"
msgstr "Нижний отступ"

#: ../admin/social_sharing.php:365 ../admin/social_sharing.php:663
msgid "Position of share counter"
msgstr "Положение счетчика Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:375
msgid "Floating interface theme"
msgstr "Плавающий интерфейс Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:679
msgid "Standard Sharing Interface Options"
msgstr "Стандартные параметры интерфейса"

#: ../admin/social_sharing.php:684
msgid "Enable Standard sharing interface"
msgstr "Включить стандартный интерфейс Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:694
msgid "Master control to enable standard sharing"
msgstr "Мастер настройки включения стандартных опций Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:703 ../admin/social_sharing.php:1118
#: ../admin/like_buttons.php:83 ../admin/like_buttons.php:326
msgid "Target Url"
msgstr "Целевой URL:"

#: ../admin/social_sharing.php:707 ../admin/social_sharing.php:1122
#: ../admin/like_buttons.php:87 ../admin/like_buttons.php:330
msgid "Url of the webpage where icons are located (default)"
msgstr "URL-адрес веб-страницы, где расположены значки (по умолчанию)"

#: ../admin/social_sharing.php:709 ../admin/social_sharing.php:1124
#: ../admin/like_buttons.php:89 ../admin/like_buttons.php:332
msgid "Url of the homepage of your website"
msgstr "URL-адрес домашней страницы вашего веб-сайта"

#: ../admin/social_sharing.php:711 ../admin/social_sharing.php:1126
#: ../admin/like_buttons.php:91 ../admin/like_buttons.php:334
msgid "Custom url"
msgstr "Пользовательская ссылка"

#: ../admin/social_sharing.php:718 ../admin/social_sharing.php:1133
msgid "Url to share"
msgstr "Ссылка чтобы Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:725 ../admin/social_login.php:413
#: ../admin/social_login.php:789 ../admin/like_buttons.php:105
#: ../inc/widget.php:945
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: ../admin/social_sharing.php:735
msgid "The text to display above the sharing interface"
msgstr "Текст, отображаемый над интерфейсом Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:759 ../admin/social_sharing.php:1141
msgid "Instagram username"
msgstr "Введите имя пользователя Instagram."

#: ../admin/social_sharing.php:769 ../admin/social_sharing.php:1151
msgid ""
"Username of the Instagram account you want to redirect users to, on clicking "
"the icon"
msgstr ""
"Имя пользователя Instagram, на учетную запись которого вы хотите "
"перенаправить пользователей, по нажатию на иконку"

#: ../admin/social_sharing.php:778 ../admin/social_sharing.php:1160
#, fuzzy
msgid "HTML ID of container element of comment form"
msgstr "HTML-идентификатор форма комментария контейнер"

#: ../admin/social_sharing.php:788 ../admin/social_sharing.php:1170
msgid ""
"HTML ID of the element you want to focus on the webpage, on click of Comment "
"icon."
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:801 ../admin/social_sharing.php:1178
msgid "Rearrange icons"
msgstr "Переставить иконы"

#: ../admin/social_sharing.php:862 ../admin/social_sharing.php:1237
msgid "Drag the icons to rearrange in desired order"
msgstr "Если хотите изменить порядок, просто перетащите изображения"

#: ../admin/social_sharing.php:869 ../admin/social_sharing.php:1244
msgid "Select Sharing Services"
msgstr "Выберите сервисы Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:876 ../admin/social_sharing.php:1251
msgid "Select sharing services to show in social share bar"
msgstr "Выберите сервисы для показа в панели шейринга"

#: ../admin/social_sharing.php:894 ../admin/social_sharing.php:1269
msgid "Search social network"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:912 ../admin/social_sharing.php:1304
#: ../admin/like_buttons.php:173 ../admin/like_buttons.php:415
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Горизонтальное выравнивание"

#: ../admin/social_sharing.php:917 ../admin/like_buttons.php:178
msgid "Center"
msgstr "Центр"

#: ../admin/social_sharing.php:926 ../admin/social_sharing.php:1317
msgid "Horizontal alignment of the sharing interface"
msgstr "Горизонтальное выравнивание интерфейса Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:933 ../admin/like_buttons.php:194
msgid "Position with respect to content"
msgstr "Позиция относительно контента"

#: ../admin/social_sharing.php:937 ../admin/like_buttons.php:198
msgid "Top of the content"
msgstr "Над содержимым"

#: ../admin/social_sharing.php:939 ../admin/like_buttons.php:200
msgid "Bottom of the content"
msgstr "Под содержимым"

#: ../admin/social_sharing.php:946
msgid "Specify position of the sharing interface with respect to the content"
msgstr "Укажите положение интерфейса Поделиться относительно содержимого."

#: ../admin/social_sharing.php:953 ../admin/social_sharing.php:1379
msgid "Placement"
msgstr "Размещение"

#: ../admin/social_sharing.php:957 ../admin/social_sharing.php:1383
#: ../admin/social_login.php:730 ../admin/social_login.php:759
#: ../admin/like_buttons.php:218 ../admin/like_buttons.php:494
msgid "Homepage"
msgstr "Главная"

#: ../admin/social_sharing.php:959 ../admin/social_sharing.php:1385
#: ../admin/like_buttons.php:220 ../admin/like_buttons.php:496
msgid "Posts"
msgstr "Записи"

#: ../admin/social_sharing.php:961 ../admin/social_sharing.php:1387
#: ../admin/like_buttons.php:222 ../admin/like_buttons.php:498
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: ../admin/social_sharing.php:963 ../admin/social_sharing.php:1389
#: ../admin/like_buttons.php:224 ../admin/like_buttons.php:500
msgid "Excerpts and Posts page"
msgstr "Страницы анонсов и страниц"

#: ../admin/social_sharing.php:965 ../admin/social_sharing.php:1391
#: ../admin/like_buttons.php:226 ../admin/like_buttons.php:502
msgid "Category Archives"
msgstr "Архивы категорий"

#: ../admin/social_sharing.php:967 ../admin/social_sharing.php:1393
#: ../admin/like_buttons.php:228 ../admin/like_buttons.php:504
msgid "Archive Pages (Category, Tag, Author or Date based pages)"
msgstr "Архив Страницы (Категория, тегов, автор или страницы на основе дат)"

#: ../admin/social_sharing.php:983 ../admin/like_buttons.php:244
msgid "BuddyPress activity"
msgstr "BuddyPress активность"

#: ../admin/social_sharing.php:985 ../admin/like_buttons.php:247
msgid "BuddyPress group (only at top of content)"
msgstr "BuddyPress группы (только в верхней части контента)"

#: ../admin/social_sharing.php:991 ../admin/social_sharing.php:1415
#: ../admin/like_buttons.php:254 ../admin/like_buttons.php:525
msgid "BBPress forum"
msgstr "BBPress форум"

#: ../admin/social_sharing.php:994 ../admin/social_sharing.php:1418
#: ../admin/like_buttons.php:257 ../admin/like_buttons.php:528
msgid "BBPress topic"
msgstr "BBPress тема"

#: ../admin/social_sharing.php:997 ../admin/like_buttons.php:260
msgid "BBPress reply"
msgstr "BBPress ответ"

#: ../admin/social_sharing.php:1004 ../admin/like_buttons.php:267
msgid "After individual product at WooCommerce Shop page"
msgstr "После индивидуального продукта на странице магазина"

#: ../admin/social_sharing.php:1007 ../admin/like_buttons.php:270
msgid "WooCommerce Product Page"
msgstr "Продукт Woocommerce"

#: ../admin/social_sharing.php:1010 ../admin/like_buttons.php:273
msgid "WooCommerce Thankyou Page"
msgstr "WooCommerce страница благодарности"

#: ../admin/social_sharing.php:1021
msgid "Specify the pages where you want to enable Sharing interface"
msgstr "Укажите страницы, где вы хотите, чтобы включить интерфейс Sharing"

#: ../admin/social_sharing.php:1028 ../admin/social_sharing.php:1435
msgid "Show share counts"
msgstr "Показать счетчик кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1033 ../admin/social_sharing.php:1440
#, fuzzy
msgid ""
"Share counts are supported for Facebook, Twitter, Linkedin, Buffer, Reddit, "
"Pinterest, Odnoklassniki, Fintel and Vkontakte"
msgstr ""
"Поддерживаются Facebook, Linkedin, GooglePlus, Delicious, Buffer, Reddit, "
"Pinterest, Stumbleupon, Odnoklassniki и Vkontakte"

#: ../admin/social_sharing.php:1034 ../admin/social_sharing.php:1441
#, php-format
msgid ""
"To show Twitter share count, you have to click \"Give me my Twitter counts "
"back\" button at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">TwitCount.com</a> and "
"register your website %s with them. No need to copy-paste any code from "
"their website."
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1041 ../admin/social_sharing.php:1448
msgid "If enabled, share counts are displayed above sharing icons."
msgstr "Если включено, счетчики отображаются выше кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1049 ../admin/social_sharing.php:1456
msgid "Show total shares"
msgstr "Включить общее количество Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1059 ../admin/social_sharing.php:1466
msgid "If enabled, total shares will be displayed with sharing icons"
msgstr ""
"Если включено, то общее количество Поделиться будет отображаться с кнопками "
"Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1067 ../admin/social_sharing.php:1474
msgid "Enable 'More' icon"
msgstr "Включить значок «Больше»"

#: ../admin/social_sharing.php:1077 ../admin/social_sharing.php:1484
msgid ""
"If enabled, \"More\" icon will be displayed after selected sharing icons "
"which shows additional sharing networks in popup"
msgstr ""
"Если включено, «Больше» будет отображаться после кнопок Поделиться, которая "
"показывает дополнительные сервисы в всплывающем окне"

#: ../admin/social_sharing.php:1094
msgid "Floating Sharing Interface Options"
msgstr "Параметры плавающих кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1099
msgid "Enable Floating sharing interface"
msgstr "Включить интерфейс плавающих  кнопок Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1109
msgid "Master control to enable floating sharing widget"
msgstr "Мастер управления  включения плавающего виджета Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1297
msgid ""
"Specify the color or hex code (example #cc78e0) for the background of "
"vertical sharing bar. Leave empty for transparent. You can get the hex code "
"of the required color from <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target="
"\"_blank\">this link</a>"
msgstr ""
"Укажите цвет или шестандцатеричный код (например #cc78e0) для фона "
"вертикальной колонки Поделиться. Оставьте пустым чтобы оставить прозрачным. "
"Вы можете получить шестнадцатеричный код <a href=\"http://www.colorpicker."
"com/\" target=\"_blank\">здесь</a>"

#: ../admin/social_sharing.php:1325 ../admin/like_buttons.php:436
msgid "Left offset"
msgstr "Смещение влево"

#: ../admin/social_sharing.php:1335
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards "
"right and decrease will shift it towards left. Number can be negative too."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс Поделиться по "
"отношению к правой стороне и уменьшать по отношению к правой сторону. Число "
"может быть отрицательным."

#: ../admin/social_sharing.php:1344 ../admin/like_buttons.php:455
msgid "Right offset"
msgstr "Смещение вправо"

#: ../admin/social_sharing.php:1354
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards "
"left and decrease will shift it towards right. Number can be negative too."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс Поделиться по "
"отношению к левой стороне и уменьшать по отношению к правой сторону. Число "
"может быть отрицательным."

#: ../admin/social_sharing.php:1362 ../admin/like_buttons.php:473
msgid "Top offset"
msgstr "Верхний отступ"

#: ../admin/social_sharing.php:1372
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards "
"bottom and decrease will shift it towards top."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс Поделиться по "
"отношению к низу и уменьшать по отношению к верху. "

#: ../admin/social_sharing.php:1407 ../admin/like_buttons.php:518
msgid "BuddyPress group"
msgstr "BuddyPress группа"

#: ../admin/social_sharing.php:1428
msgid "Specify the pages where you want to enable vertical Sharing interface"
msgstr ""
"Укажите страницы, где вы хотите включить вертикальный интерфейс Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1491
#, fuzzy
msgid "Hide floating slider"
msgstr "Скрыть  для зарегистрированных пользователей"

#: ../admin/social_sharing.php:1501
#, fuzzy
msgid "Hides the slider arrow present below the floating share bar"
msgstr "Как скрыть стрелку после плавающих кнопок Поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1508
msgid "Vertical floating bar responsiveness"
msgstr "Отзывчивость вертикальных плавающих кнопок"

#: ../admin/social_sharing.php:1511
#, php-format
msgid "Display vertical interface only when screen is wider than %s pixels"
msgstr ""
"Показывать вертикальный интерфейс только если ширина экрана больше чем %s "
"пикселей."

#: ../admin/social_sharing.php:1518
msgid ""
"Display vertical interface only when screen is wider than the width "
"specified."
msgstr ""
"Показывать вертикальный интерфейс только если ширина экрана больше чем "
"ширина по умолчанию."

#: ../admin/social_sharing.php:1525
msgid "Horizontal floating bar responsiveness"
msgstr "Отзывчивость вертикальных плавающих кнопок"

#: ../admin/social_sharing.php:1528
#, php-format
msgid ""
"Stick vertical floating interface horizontally at bottom only when screen is "
"narrower than %s pixels"
msgstr ""
"Закреплять вертикальный плавающий интерфейс внизу только тогда когда экран "
"уже чем %s пикселей"

#: ../admin/social_sharing.php:1535
msgid ""
"Stick vertical floating interface horizontally at bottom only when screen is "
"narrower than the width specified"
msgstr ""
"Закреплять вертикальный плавающий интерфейс внизу только тогда когда экран "
"уже чем указанная ширина"

#: ../admin/social_sharing.php:1544
msgid "Horizontal floating bar position"
msgstr "Расположение горизонтальной плавающей панели"

#: ../admin/social_sharing.php:1547
#, php-format
msgid "%s pixels from %s"
msgstr "%s пикселей от %s"

#: ../admin/social_sharing.php:1548
msgid "Auto-adjust according to screen width (responsive)"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1555
msgid "Alignment of horizontal floating interface. Number can be negative too."
msgstr ""
"Выравнивание горизонтального плавающего интерфейса. Число может быть "
"отрицательным."

#: ../admin/social_sharing.php:1575
#, fuzzy
msgid "Facebook Share Count"
msgstr "Устранение неисправностей Поделиться от Facebook"

#: ../admin/social_sharing.php:1579
msgid "Note"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1579
msgid "Required only to track Facebook share count"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1584 ../admin/social_login.php:142
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"

#: ../admin/social_sharing.php:1594
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Facebook share count to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Facebook App ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Facebook. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ID приложения Facebook."

#: ../admin/social_sharing.php:1601 ../admin/social_login.php:163
#, fuzzy
msgid "Facebook App Secret"
msgstr "Facebook App ID"

#: ../admin/social_sharing.php:1611
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Facebook share count to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Facebook App Secret"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Facebook. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ID приложения Facebook."

#: ../admin/social_sharing.php:1620 ../admin/like_buttons.php:574
msgid "Url shortener"
msgstr "Укорачивание URL"

#: ../admin/social_sharing.php:1625
msgid "Use shortlinks already installed"
msgstr "Использование коротких ссылок уже установлено"

#: ../admin/social_sharing.php:1635
msgid "Uses default short url permalinks without using any additional plugin"
msgstr ""
"Использует по умолчанию постоянные короткие url  без использования каких-"
"либо дополнительных плагинов"

#: ../admin/social_sharing.php:1642
msgid "Enable bit.ly url shortener for sharing"
msgstr "Активировать bit.ly для сокращения ссылок для Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1652 ../admin/like_buttons.php:606
msgid "Master control to enable bit.ly url shortening for sharing"
msgstr "Мастер управления сокращения ссылок через bit.ly для Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1659
msgid "bit.ly Login"
msgstr "bit.ly логин"

#: ../admin/social_sharing.php:1669 ../admin/social_sharing.php:1687
#, fuzzy, php-format
msgid "More details on how to get it <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Twitter. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"Twitter."

#: ../admin/social_sharing.php:1677 ../admin/like_buttons.php:631
msgid "bit.ly API Key"
msgstr "bit.ly ключ приложения"

#: ../admin/social_sharing.php:1695 ../admin/like_buttons.php:649
msgid "Clear Bitly Cache"
msgstr "Очистить Bitly кэш"

#: ../admin/social_sharing.php:1699 ../admin/like_buttons.php:653
msgid "ShortUrl cache cleared successfully."
msgstr "ShortUrl кэш успешно очищен."

#: ../admin/social_sharing.php:1706 ../admin/like_buttons.php:660
msgid ""
"Use this to delete short urls saved in database. Handy, if urls of your "
"website have been changed but short urls are still being generated for old "
"urls."
msgstr ""
"Используйте для удаления коротких URL-адресов, сохраненных в базе данных. "
"Удобно, если URL-адреса вашего веб-сайта были изменены, но короткие URL-"
"адреса по-прежнему создаются для старых URL-адресов."

#: ../admin/social_sharing.php:1715
msgid "Share Count Cache"
msgstr "Кэш счетчиков поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1720
msgid "Refresh Share Count cache every"
msgstr "Обновить кэш счетчиков Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1725
msgid "Second(s)"
msgstr "Секунд"

#: ../admin/social_sharing.php:1726
msgid "Minute(s)"
msgstr "Минут"

#: ../admin/social_sharing.php:1727
msgid "Hour(s)"
msgstr "Часов"

#: ../admin/social_sharing.php:1728
msgid "Day(s)"
msgstr "Дней"

#: ../admin/social_sharing.php:1736
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Frequent cache refreshing results in slower loading of pages with share "
"counts enabled. Leave empty to disable cache. More info <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""
"Частое обновление кэша приводит к более медленной загрузке страниц с "
"включенными счетчиками Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1743
msgid "Clear Share Counts Cache"
msgstr "Очистить кэш счетчиков Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1747
msgid "Share Counts cache cleared successfully."
msgstr "Share Counts кэш успешно очищен."

#: ../admin/social_sharing.php:1754
msgid "Use this to clear cached share counts"
msgstr "Используйте это для очистки кэшированных счетчиков Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1763 ../admin/social_sharing.php:1768
#: ../admin/social_commenting.php:304 ../admin/like_buttons.php:669
#: ../admin/like_buttons.php:674
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: ../admin/social_sharing.php:1778
#, php-format
msgid ""
"Enter the code of the language you want to use for like buttons. You can "
"find the language codes at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a>. "
"Leave it empty for default language(English)"
msgstr ""
"Введите код языка если хотите использовать свой язык для показа счетчиков. "
"Вы можете найти код своего языка по <a href=\"%s\" target=\"_blank\">этой "
"ссылке</a>. Оставьте поле пустым чтобы оставить язык по умолчанию (English)."

#: ../admin/social_sharing.php:1787
msgid "Username in sharing"
msgstr "Имя пользователя чтобы поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1792
msgid "Twitter username (without @)"
msgstr "Twitter имя пользователя (без @)"

#: ../admin/social_sharing.php:1802 ../admin/social_sharing.php:1820
msgid ""
"Provided username will be appended after the content being shared as \"via "
"@USERNAME\". Leave empty if you do not want any username in the content "
"being shared."
msgstr ""
"Добавляет имя пользователя после того как контент будет расшарен с помощью "
"\"via @USERNAME\". Оставьте поле пустым если не хотите указывать имя."

#: ../admin/social_sharing.php:1810
msgid "Buffer username (without @)"
msgstr "Имя пользователя в Twitter (без @)"

#: ../admin/social_sharing.php:1829
msgid "AMP"
msgstr "AMP"

#: ../admin/social_sharing.php:1834
msgid "Enable sharing on AMP pages"
msgstr "Разрешить общий доступ на страницах AMP"

#: ../admin/social_sharing.php:1844
msgid "Enable this option to render sharing icons on AMP pages"
msgstr "Включите этот параметр для отображения иконок на страницах AMP"

#: ../admin/social_sharing.php:1863 ../admin/like_buttons.php:745
msgid "myCRED"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1868 ../admin/like_buttons.php:750
msgid "Append myCRED referral ID to the urls being shared"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1901
msgid "Facebook Sharing Troubleshooter"
msgstr "Устранение неисправностей Поделиться от Facebook"

#: ../admin/social_sharing.php:1906
msgid ""
"If Facebook sharing is not working fine, click at the following link and "
"enter the problematic url (where Facebook sharing is not working properly) "
"of your website in the text field. Click \"Fetch New Scrape Information\" "
"button."
msgstr ""
"Если Поделиться от Facebook не работает нормально, нажмите на следующую "
"ссылку и введите проблематичный URL-адрес (где Поделиться от Facebook не "
"работает должным образом) на вашем сайте в текстовом поле. Нажмите  "
"\"Получение информации о новой поломке\" ."

#: ../admin/social_sharing.php:1923 ../admin/social_commenting.php:386
#: ../admin/social_login.php:1144
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Plugin will not work on local server. You should have "
"an online website for the plugin to function properly."
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1924
msgid ""
"Why is sharer not showing the correct image, title and other meta tags "
"content?"
msgstr ""
"Почему расшаривание не показывает корректино изображение, заголовок и другие "
"мета данные контента? "

#: ../admin/social_sharing.php:1925
#, fuzzy
msgid "Why is Facebook share count not working?"
msgstr "Почему счетчики Фейсбука поделиться не обновляются?"

#: ../admin/social_sharing.php:1928
msgid "Why is Instagram icon redirecting to Instagram website?"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1929
msgid ""
"Instagram icon is there to send website visitors to the Instagram page of "
"your choice. You can save the desired Instagram handle in \"Instagram "
"Username\" option in \"Standard Interface\" and \"Floating Interface\" "
"sections."
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1932
#, fuzzy
msgid "How to customize the url being shared?"
msgstr "Как настроить внешний вид отдельных счетчиков поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1933
msgid ""
"Why are Twitter shares not appearing even after registering at Twitcount.com?"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1934
msgid ""
"It takes some time for their service to track the shares made on Twitter "
"from your website. If you still feel it's taking too long you can contact "
"their support directly from their website."
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1936 ../admin/like_buttons.php:787
msgid "How to Place Title and Social Share Icons in the Same Row?"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1937
msgid ""
"How to restore Social Share counts lost after moving my website to SSL/Https?"
msgstr ""

#: ../admin/social_sharing.php:1938 ../admin/social_commenting.php:389
#: ../admin/social_login.php:1151
msgid "Why is my browser blocking some features of the plugin?"
msgstr "Почему мой браузер блокирует некоторые функции плагина?"

#: ../admin/social_sharing.php:1939
#, fuzzy
msgid "Why the color of share icons is not being updated?"
msgstr "Почему счетчики Фейсбука поделиться не обновляются?"

#: ../admin/social_sharing.php:1940
msgid "Why Facebook share counts are not appearing?"
msgstr "Почему счетчики Фейсбука поделиться не обновляются?"

#: ../admin/social_sharing.php:1941
msgid ""
"How can I show share counts of my website rather than of individual pages/"
"posts?"
msgstr ""
"Как мне отобразить общее количество Поделиться основанное на страницах/"
"постах?"

#: ../admin/social_sharing.php:1942
msgid "How can I disable sharing on particular page/post?"
msgstr ""
"Как можно отключить кнопки Поделиться на конкретной странице или в посте?"

#: ../admin/social_sharing.php:1943
msgid "How can I specify minimum sharing count for sharing networks?"
msgstr "Как мне указать минимальное количество для Поделиться"

#: ../admin/social_sharing.php:1944
msgid "How to share specific page?"
msgstr "Как поделиться определенной страницей?"

#: ../admin/social_sharing.php:1945
msgid "How to integrate Google Analytics with sharing?"
msgstr "Как интегрировать Google Analytics с Поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1946
msgid "How to customize the look of total share counts?"
msgstr "Как настроить внешний вид счетчиков поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1947
msgid "How to customize the look of individual share counts?"
msgstr "Как настроить внешний вид отдельных счетчиков поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1948
msgid "How to show Whatsapp icon only on mobile devices?"
msgstr "Как показать иконку Whatsapp только на мобильных устройствах?"

#: ../admin/social_sharing.php:1949
msgid "How to hide arrow after floating sharing bar?"
msgstr "Как скрыть стрелку после плавающих кнопок Поделиться?"

#: ../admin/social_sharing.php:1950
#, fuzzy
msgid "Why is share count not getting updated?"
msgstr "Почему счетчики Фейсбука поделиться не обновляются?"

#: ../admin/social_sharing.php:1951 ../admin/like_buttons.php:785
msgid "Why is there so much space between like buttons?"
msgstr "Почему существует так много места между кнопками?"

#: ../admin/social_sharing.php:1952 ../admin/like_buttons.php:786
msgid "Why are floating sharing/like buttons not appearing at homepage?"
msgstr ""
"Почему плавающая панель Поделиться/кнопки Нравится не отображаются на "
"главной странице?"

#: ../admin/social_commenting.php:17
msgid "Enable Social Commenting"
msgstr "Включить комментирование через соцсети"

#: ../admin/social_commenting.php:27
msgid "Master control to enable Social Commenting"
msgstr "Мастер настройки комментрирования через социальные сети"

#: ../admin/social_commenting.php:38
msgid "Social Commenting"
msgstr "Комментирование через социальные сети"

#: ../admin/social_commenting.php:39 ../admin/social_commenting.php:371
msgid "Shortcode"
msgstr "Шорткод"

#: ../admin/social_commenting.php:52
msgid "Order of tabs in commenting interface"
msgstr "Последовательность вкладок в комментировании через социальные сети"

#: ../admin/social_commenting.php:62
#, fuzzy
msgid ""
"Order of the tabs shown in social commenting interface. Defaults to "
"wordpress,facebook,disqus"
msgstr ""
"Порядок отображения вкладок в интерфейсе комментирования через социальные "
"сети. По умолчанию - wordpress,facebook,googleplus,disqus"

#: ../admin/social_commenting.php:69
msgid "Comment area label"
msgstr "Поле для обозначения комментирования"

#: ../admin/social_commenting.php:79
msgid "Label for comment area"
msgstr "Поле для области комментария"

#: ../admin/social_commenting.php:91
msgid "Enable Social Commenting at"
msgstr "Включить комментирование через соцсети в "

#: ../admin/social_commenting.php:110
msgid "Specify the page/post groups where you want to enable Social Commenting"
msgstr "Укажите страницы/посты, где вы хотите включить социальные комментарии"

#: ../admin/social_commenting.php:120
msgid "HTML ID of comment form container"
msgstr "HTML-идентификатор форма комментария контейнер"

#: ../admin/social_commenting.php:130
msgid ""
"HTML ID of container element of the default comment form at front end. Leave "
"empty for default ID - \"respond\". You need to specify it if default "
"comment form is appearing and Social Commenting is not getting enabled at "
"front-end of your website."
msgstr ""
"HTML-идентификатор элемента контейнера формы комментария по умолчанию на "
"передней части. Оставьте пустым для умолчанию ID - \"ответить\". Вы должны "
"указать, если по умолчанию комментирование появляться и социального "
"Комментируя не получение включен в переднем конце вашего сайта."

#: ../admin/social_commenting.php:140
msgid "Labels"
msgstr "Поля"

#: ../admin/social_commenting.php:145
msgid "Label for WordPress Commenting tab"
msgstr "Поле для комментирование через Wordpress"

#: ../admin/social_commenting.php:154
msgid "Label for Facebook Commenting tab"
msgstr "Поле для комментирования через Facebook"

#: ../admin/social_commenting.php:163
msgid "Label for Disqus Commenting tab"
msgstr "Поле для комментирования через Disqus"

#: ../admin/social_commenting.php:174
msgid "Facebook Commenting Options"
msgstr "Настройки комментирования через Facebook"

#: ../admin/social_commenting.php:180
msgid "Enable Facebook Comments notification and moderation"
msgstr "Активировать уведомления и модерацию для комментариев через Facebook"

#: ../admin/social_commenting.php:187 ../admin/social_commenting.php:197
msgid "Enable Facebook Commenting"
msgstr "Активировать комментирование через Facebook"

#: ../admin/social_commenting.php:204
msgid "Url to comment on"
msgstr "Ссылка для комментария"

#: ../admin/social_commenting.php:214
msgid ""
"The absolute URL that comments posted will be permanently associated with. "
"Stories on Facebook about comments posted, will link to this URL.<br/>If "
"left empty <strong>(Recommended)</strong>, url of the webpage will be used "
"at which commenting is enabled."
msgstr ""
"Абсолютная ссылка  для комментариев, которые будут связаны с . В постах на "
"Facebook о комментариях, которые будут опубликованы, будет ссылка на этот "
"адрес.<br/>Если оставить поле пустым <strong>(Рекомендуется)</strong>, будет "
"использоваться  адрес страницы, на которой включено комментирование через "
"социальные ссылки."

#: ../admin/social_commenting.php:222
#, fuzzy
msgid "Show Recent Facebook Comments in a Widget"
msgstr "Активировать комментирование через Facebook"

#: ../admin/social_commenting.php:229
msgid "Width"
msgstr "Ширина"

#: ../admin/social_commenting.php:239
msgid ""
"Leave empty to auto-adjust the width. The width (in pixels) of the Comments "
"block."
msgstr ""
"Оставьте поле пустым чтобы был автоподбор ширины. Ширина (в пикселях) для "
"блока комментариев."

#: ../admin/social_commenting.php:246
msgid "Color Scheme"
msgstr "Цветовая схема"

#: ../admin/social_commenting.php:250
msgid "Light"
msgstr "Светлая"

#: ../admin/social_commenting.php:251
msgid "Dark"
msgstr "Темная"

#: ../admin/social_commenting.php:259
msgid "The color scheme used by the plugin. Can be \"light\" or \"dark\"."
msgstr "Использовать светлый или темный скин"

#: ../admin/social_commenting.php:266
msgid "Number of comments"
msgstr "Количество комментариев"

#: ../admin/social_commenting.php:276
msgid ""
"The number of comments to show by default. The minimum value is 1. Defaults "
"to 10"
msgstr ""
"Количество комментариев для отображения по умолчанию. Минимальное значение "
"равно 1. По умолчанию составляет 10"

#: ../admin/social_commenting.php:283
msgid "Order by"
msgstr "Порядок сортировки:"

#: ../admin/social_commenting.php:287
msgid "Social"
msgstr "По умолчанию"

#: ../admin/social_commenting.php:288
msgid "Reverse Time"
msgstr "Обратному времени"

#: ../admin/social_commenting.php:289
msgid "Time"
msgstr "Время"

#: ../admin/social_commenting.php:297
msgid "The order to use when displaying comments."
msgstr "Этот порядок используется в отображении комментариев."

#: ../admin/social_commenting.php:314
#, php-format
msgid ""
"Enter the code of the language you want to use to display commenting. You "
"can find the language codes at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</"
"a>. Leave it empty for default language(English)"
msgstr ""
"Введите код на языке вы хотите использовать для отображения комментариев. Вы "
"можете найти языковые коды на <a href=\"%s\" target=\"_blank\">эту ссылку</"
"a> . Оставьте его пустым для языка по умолчанию (английский)"

#: ../admin/social_commenting.php:323
msgid "Disqus Commenting Options"
msgstr "Настройки комментирования через Disqus"

#: ../admin/social_commenting.php:328 ../admin/social_commenting.php:338
msgid "Enable Disqus Commenting"
msgstr "Активировать комментирование через Disqus"

#: ../admin/social_commenting.php:345
msgid "Disqus Shortname"
msgstr "Короткое имя для панели Disqus (выезжает сбоку при нажатии)"

#: ../admin/social_commenting.php:355
msgid ""
"<strong>Required to use Disqus commenting.</strong> For more info on "
"shortname, visit following link."
msgstr ""
"<strong>Необходимо для использования комментирования через Disqus.</strong> "
"Для большей информации посетите соответствующую ссылку"

#: ../admin/social_commenting.php:373
msgid "Social Commenting Shortcode"
msgstr "Шорткод комментирования через социальные сети"

#: ../admin/social_commenting.php:387
msgid ""
"How to show recent Facebook Comments from all over the website in a widget?"
msgstr ""

#: ../admin/social_commenting.php:388
msgid ""
"How to recover the Facebook Comments lost after moving my website to SSL/"
"Https?"
msgstr ""

#: ../admin/social_commenting.php:390
msgid "How can I disable Social Commenting at individual page/post?"
msgstr ""
"Как мне отключить комментирование через социальные сети на определенных "
"страница/постах?"

#: ../admin/social_commenting.php:391
msgid "How to disable default comment form from Social Commenting?"
msgstr ""
"Как мне деактивировать определенную форму из комментирования через "
"социальные сети?"

#: ../admin/social_login.php:18
msgid "Enable Social Login"
msgstr "Активироват вход через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:28
msgid ""
"Master control for Social Login. It must be checked to enable Social Login "
"functionality"
msgstr ""
"Мастер управления входа через социальные сети. Должно быть включено чтобы "
"активировать вход через социальные сети."

#: ../admin/social_login.php:39 ../admin/social_login.php:53
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Основные настройки"

#: ../admin/social_login.php:40
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Расширенная конфигурация"

#: ../admin/social_login.php:41 ../admin/social_login.php:928
msgid "GDPR"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:43 ../admin/social_login.php:1079
msgid "XProfile Integration"
msgstr "XProfile интеграция"

#: ../admin/social_login.php:62
msgid "Disable user registration via Social Login"
msgstr "Регистрация Отключить пользователя через социального Логин"

#: ../admin/social_login.php:72
msgid ""
"After enabling this option, new users will not be able to login through "
"social login. Only existing users will be able to social login."
msgstr ""
"После включения этой опции, новые пользователи не смогут войти в через "
"социальные входе в систему. Только существующие пользователи смогут "
"социальной входе в систему."

#: ../admin/social_login.php:80
msgid "Redirection url"
msgstr "Перенаправления входа"

#: ../admin/social_login.php:90
msgid ""
"User will be redirected to this page after unsuccessful registration attempt "
"via Social Login. You can specify the url of registration form or of a page "
"showing message regarding disabled registration through Social Login."
msgstr ""
"Пользователь будет перенаправлен на этой странице после неудачной попытки "
"регистрации через социальные Логин. Вы можете указать URL регистрационной "
"формы или страница, показывающая сообщения о отключить регистрацию через "
"систему социального Логин."

#: ../admin/social_login.php:98
#, fuzzy
msgid "Select Social Networks"
msgstr "Выберите сервисы"

#: ../admin/social_login.php:103
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../admin/social_login.php:107
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: ../admin/social_login.php:111
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: ../admin/social_login.php:115
#, fuzzy
msgid "Google"
msgstr "Google+"

#: ../admin/social_login.php:119
msgid "Vkontakte"
msgstr "Вконтакте"

#: ../admin/social_login.php:123
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: ../admin/social_login.php:127
msgid "Steam"
msgstr "Steam"

#: ../admin/social_login.php:135
msgid "Select Social ID provider to enable in Social Login"
msgstr "Выберите социальные сети чтобы активировать вход через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:152
#, php-format
msgid ""
"Required for Facebook Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Facebook App ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Facebook. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ID приложения Facebook."

#: ../admin/social_login.php:154 ../admin/social_login.php:175
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Site URL</strong> option mentioned at the link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL-адрес сайта</strong> для "
"упоминания ссылки."

#: ../admin/social_login.php:173
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Facebook Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Facebook App Secret"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Facebook. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ID приложения Facebook."

#: ../admin/social_login.php:184
msgid "Twitter API Key"
msgstr "Twitter API ключ"

#: ../admin/social_login.php:194
#, php-format
msgid ""
"Required for Twitter Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Twitter API Key"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Twitter. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"Twitter."

#: ../admin/social_login.php:196 ../admin/social_login.php:221
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Website</strong> option mentioned at the link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL веб-сайта</strong> для упоминания "
"ссылки"

#: ../admin/social_login.php:200 ../admin/social_login.php:225
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Callback URL</strong> option mentioned at the "
"link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL веб-сайта</strong> для упоминания "
"ссылки"

#: ../admin/social_login.php:209
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "Twitter API секретный ключ"

#: ../admin/social_login.php:219
#, php-format
msgid ""
"Required for Twitter Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Twitter API Secret"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Twitter. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения секретного ключа "
"приложения Facebook."

#: ../admin/social_login.php:234
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Client ID"
msgstr "LinkedIn"

#: ../admin/social_login.php:244
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for LinkedIn Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get LinkedIn Client ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через LinkedIn. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"LinkedIn."

#: ../admin/social_login.php:246 ../admin/social_login.php:267
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Redirect URLs</strong> option mentioned at "
"the link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL-адрес сайта</strong> для "
"упоминания ссылки."

#: ../admin/social_login.php:255
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Client Secret"
msgstr "LinkedIn"

#: ../admin/social_login.php:265
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for LinkedIn Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get LinkedIn Client "
"Secret"
msgstr ""
"Необходимо для входа через LinkedIn. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"LinkedIn."

#: ../admin/social_login.php:276
#, fuzzy
msgid "Google Client ID"
msgstr "Google+ ID клиента"

#: ../admin/social_login.php:286
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Google Social Login to work. Please follow the documentation at "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Google Client ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Google+. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для  получения ID клиента в  Google+."

#: ../admin/social_login.php:288 ../admin/social_login.php:309
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>AUTHORIZED REDIRECT URI</strong> option "
"mentioned at the link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL-адрес сайта</strong> для "
"упоминания ссылки."

#: ../admin/social_login.php:297
#, fuzzy
msgid "Google Client Secret"
msgstr "Google+ ID клиента"

#: ../admin/social_login.php:307
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Google Social Login to work. Please follow the documentation at "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Google Client Secret"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Google+. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для  получения ID клиента в  Google+."

#: ../admin/social_login.php:318
msgid "Vkontakte Application ID"
msgstr " ID приложения Vkontakte"

#: ../admin/social_login.php:328 ../admin/social_login.php:349
#, php-format
msgid ""
"Required for Vkontakte Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Vkontakte "
"Application ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Vkontakte. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ID приложения "
"Vkontakte."

#: ../admin/social_login.php:330 ../admin/social_login.php:351
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Site address</strong> option mentioned at the "
"link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL-адрес сайта</strong> для "
"упоминания ссылки."

#: ../admin/social_login.php:339
#, fuzzy
msgid "Vkontakte Secure key"
msgstr "Вконтакте"

#: ../admin/social_login.php:360
msgid "Instagram Client ID"
msgstr "Instagram ID клиента"

#: ../admin/social_login.php:370
#, php-format
msgid ""
"Required for Instagram Social Login to work. Please follow the documentation "
"at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Instagram Client ID"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Instagram. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для  получения ID клиента в  "
"Instagram."

#: ../admin/social_login.php:372
#, fuzzy
msgid ""
"Paste following url in <strong>Website URL</strong> option mentioned at the "
"link"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL веб-сайта</strong> для упоминания "
"ссылки"

#: ../admin/social_login.php:381
#, fuzzy
msgid "Steam API Key"
msgstr "Twitter API ключ"

#: ../admin/social_login.php:391
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Required for Steam Social Login to work. Get it at <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">this link</a>"
msgstr ""
"Необходимо для входа через Twitter. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
"Twitter."

#: ../admin/social_login.php:392
#, fuzzy
msgid "Save following <strong>domain</strong> to get the key"
msgstr ""
"Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL веб-сайта</strong> для упоминания "
"ссылки"

#: ../admin/social_login.php:408
msgid "Social Login Options"
msgstr "Параметры входа через соцсети"

#: ../admin/social_login.php:423
msgid "Text to display above the Social Login interface"
msgstr "Текст, отображаемый над интерфейсом входа через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:431
msgid "Trigger social login in the same browser tab"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:441
msgid "Trigger social login in the same browser tab instead of a popup window"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:448
#, fuzzy
msgid "Center align icons"
msgstr "Переставить иконы"

#: ../admin/social_login.php:458
#, fuzzy
msgid "Center align social login icons"
msgstr "Параметры входа через соцсети"

#: ../admin/social_login.php:465
msgid "Enable at login page"
msgstr "Включить страницу входа"

#: ../admin/social_login.php:475
msgid ""
"Social Login interface will get enabled at the login page of your website"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован на странице входа "

#: ../admin/social_login.php:482
msgid "Enable at register page"
msgstr "Включить на странице регистрации"

#: ../admin/social_login.php:492
msgid ""
"Social Login interface will get enabled at the registration page of your "
"website"
msgstr "Интерфейс входа через социальные сети будет активирован на странице"

#: ../admin/social_login.php:499
msgid "Enable at comment form"
msgstr "Включить в форму комментирования"

#: ../admin/social_login.php:509
msgid "Social Login interface will get enabled at your Wordpress Comment form"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован в вашей форме "
"комментирования Wordpress"

#: ../admin/social_login.php:523
msgid "Enable before WooCommerce Customer Login Form"
msgstr "Активировать перед  формой входа покупателя в WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:533
msgid ""
"Social Login Interface will get enabled before the customer login form at "
"WooCommerce My Account page"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован перед формой входа "
"для покупателя на странице Мой Аккаунт в WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:540
#, fuzzy
msgid "Enable at WooCommerce Customer Login Form"
msgstr "Включить после формы входа клиента WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:550
#, fuzzy
msgid ""
"Integrate Social Login Interface with the customer login form at WooCommerce "
"My Account page"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован после  формы входа "
"для покупателя на странице Мой Аккаунт в WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:557
#, fuzzy
msgid "Enable at WooCommerce Customer Register Form"
msgstr "Включить после формы входа клиента WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:567
#, fuzzy
msgid ""
"Integrate Social Login Interface with the customer register form at "
"WooCommerce My Account page"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован после  формы входа "
"для покупателя на странице Мой Аккаунт в WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:574
msgid "Enable at WooCommerce checkout page"
msgstr "Включить на странице оформления заказа WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:584
msgid "Social Login Interface will get enabled at WooCommerce checkout page"
msgstr ""
"Интерфейс входа через социальные сети будет активирован на странице "
"оформления заказа в WooCommerce"

#: ../admin/social_login.php:594
msgid "Auto-approve comments made by Social Login users"
msgstr ""
"Автоодобрение комментариев для пользователей, вошедших через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:604
msgid ""
"If this option is enabled, and WordPress comment is made by Social Login "
"user, comment will get approved immediately without keeping in moderation."
msgstr ""
"Если эта опция включена и комментарий в WordPress сделан пользователем, "
"который вошел через социальные сети, то комментарий будет опубликован сразу "
"без модерации."

#: ../admin/social_login.php:605
msgid "Note: This is not related to Facebook comments"
msgstr "Примечание: Это не связано с комментариями от Facebook"

#: ../admin/social_login.php:614
msgid "Enable social avatar"
msgstr "Включение социальных аватар"

#: ../admin/social_login.php:624
msgid ""
"Social profile pictures of the logged in user will be displayed as profile "
"avatar"
msgstr ""
"Изображения пользователя в социальных сетях будет использоваться как "
"изображение профиля на сайте"

#: ../admin/social_login.php:633
msgid "Avatar quality"
msgstr "Качество аватары"

#: ../admin/social_login.php:636
msgid "Average"
msgstr "Среднее"

#: ../admin/social_login.php:637
msgid "Best"
msgstr "лучший"

#: ../admin/social_login.php:644
msgid "Choose avatar quality"
msgstr "Выберите качество аватара"

#: ../admin/social_login.php:652
msgid ""
"Show option for users to update social avatar at BuddyPress profile page"
msgstr ""
"Показать вариант для пользователей для обновления социального аватара на "
"странице профиля BuddyPress"

#: ../admin/social_login.php:662
msgid ""
"If enabled, users would be able to update their social avatar from \"Profile "
"photo\" section in BuddyPress profile at front-end"
msgstr ""
"Если этот параметр включен, пользователи смогут обновить свой социальный "
"аватар из раздела «Профиль» фото в профиле BuddyPress "

#: ../admin/social_login.php:682
msgid ""
"If enabled and Social ID provider does not provide user's email address on "
"login, user will be asked to provide his/her email address. Otherwise, a "
"dummy email will be generated"
msgstr ""
"Если опция включена и социальные сервисы не предоставляют почту пользователя "
"для входа, пользователю потребуется ввести свою почту. В противном же "
"случае, почта будет создана по образцу."

#: ../admin/social_login.php:690
msgid "Send post-registration email to user to set account password"
msgstr ""
"Отправить после регистрации по электронной почте пользователю письмо чтобы "
"установить пароль учетной записи"

#: ../admin/social_login.php:700
msgid ""
"If enabled, an email will be sent to user after registration through Social "
"Login, regarding his/her login credentials (username-password to be able to "
"login via traditional login form)"
msgstr ""
"Если опция включена, на почту пользователя после регистрации через "
"социальные  сети будет отправлено письмо с именем и пароль чтобы была "
"возможность зайти черед стандартную форму авторизации"

#: ../admin/social_login.php:707
msgid "Send new user registration notification email to admin"
msgstr ""
"Отправить уведомление о регистрации нового пользователя по электронной почте "
"администратору"

#: ../admin/social_login.php:717
msgid ""
"If enabled, an email will be sent to admin after new user registers through "
"Social Login, notifying admin about the new user registration"
msgstr ""
"Если опция включена, на почту администратора прийдет уведомление о "
"регистрации нового пользователя через соцсети."

#: ../admin/social_login.php:724
msgid "Login redirection"
msgstr "Перенаправления входа"

#: ../admin/social_login.php:728
msgid "Same page where user logged in"
msgstr "Та же страница, на которой пользователь произвел вход "

#: ../admin/social_login.php:732 ../admin/social_login.php:761
msgid "Account dashboard"
msgstr "Страница управления моим аккаунтом"

#: ../admin/social_login.php:735 ../admin/social_login.php:764
msgid "BuddyPress profile page"
msgstr "Страница профиля BuddyPress"

#: ../admin/social_login.php:738 ../admin/social_login.php:767
msgid "Custom Url"
msgstr "Пользовательская ссылка"

#: ../admin/social_login.php:746
msgid "User will be redirected to the selected page after Social Login"
msgstr ""
"Пользователь будет перенаправлен на выбранную страницу после входа через "
"социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:753
msgid "Registration redirection"
msgstr "Перенаправлении регистрации"

#: ../admin/social_login.php:757
msgid "Same page from where user registered"
msgstr "URL целевой страницы, на которой зарегистрирован пользователь"

#: ../admin/social_login.php:775
msgid ""
"User will be redirected to the selected page after registration (first "
"Social Login) through Social Login"
msgstr ""
"Пользователь будет перенаправлен на выбранную страницу после регистрации "
"(первый вход чере социальные сети) через социальные логин"

#: ../admin/social_login.php:784
#, fuzzy
msgid "Social Account Linking Options"
msgstr "Ссылки на социальный аккаунт"

#: ../admin/social_login.php:799
#, fuzzy
msgid "Text to display above the Social Account Linking interface"
msgstr "Текст, отображаемый над интерфейсом входа через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:806
msgid ""
"Link social account to already existing account, if email address matches"
msgstr ""
"Связывает аккаунт соцсетей с существующим аккаунтом если почта совпадает."

#: ../admin/social_login.php:816
#, fuzzy
msgid ""
"If email address of the user's Social Account matches with an already "
"existing account at your website, that social account will be linked to "
"existing account. User would be able to manage this from Social Account "
"Linking interface at their profile page."
msgstr ""
"Если адрес электронной почты пользователя соцсетей  совпадёт с уже "
"существующей учетной записью на вашем сайте, то аккаунт соцсетей будет "
"связан с существующей учетной записью. Пользователь сможет управлять этим на "
"странице профиля."

#: ../admin/social_login.php:824
msgid "Enable social account linking at BuddyPress profile page"
msgstr "Интегрирует социальный аккаунт на странице профиля BuddyPress"

#: ../admin/social_login.php:834
msgid ""
"Enable this option to show social account linking interface at BuddyPress "
"profile page"
msgstr ""
"Активируйте эту функцию чтобы интегрировать социальный аккаунт на странице "
"профиля BuddyPress"

#: ../admin/social_login.php:845
msgid "Email popup options"
msgstr "Параметры всплывающей электронной Почты"

#: ../admin/social_login.php:850
msgid "Text on 'Email required' popup"
msgstr "Текст на всплывающем окне «Электронная почта требуется» "

#: ../admin/social_login.php:860
msgid ""
"This text will be displayed on email required popup. Leave empty if not "
"required."
msgstr ""
"Этот текст будет отображаться на всплывающем окне. требующем почту. Оставьте "
"поле пустым если не требуется."

#: ../admin/social_login.php:868
msgid "Error message for 'Email required' popup"
msgstr "Сообщение ошибки во всплывающем окне \"Требуется почта\""

#: ../admin/social_login.php:878
msgid ""
"This message will be displayed to user if it provides invalid or already "
"registered email"
msgstr ""
"Это сообщение будет показано пользователю, если он предоставил неверную или "
"уже используемую почту"

#: ../admin/social_login.php:886
msgid "Email popup height"
msgstr "Высота высплывающего окна"

#: ../admin/social_login.php:896
msgid ""
"If you are seeing vertical scrollbar in the \"Email required\" popup, you "
"can increase the height of popup by specifying in this option. Leave empty "
"for default."
msgstr ""
"Если вы видите вертикальную полосу в всмплывающем окне  \"Необходима почта"
"\", то вы можете увеличить высотку всплывающего окна. Оставьте пустым для "
"базового значения."

#: ../admin/social_login.php:903
msgid "Enable email verification"
msgstr "Включить проверку электронной почты"

#: ../admin/social_login.php:913
msgid ""
"If enabled, email provided by the user will be verified by sending a "
"confirmation link to that email. User would not be able to login without "
"verifying his/her email"
msgstr ""
"Если опция включена, то на почту, которую указал пользователь, придет письмо "
"с подтверждением. Пользователь не сможет зайти без подтверждения своей почты."

#: ../admin/social_login.php:933
#, fuzzy
msgid "Enable GDPR opt-in"
msgstr "Активировать комментирование через Disqus"

#: ../admin/social_login.php:943
msgid ""
"Enable it to show GDPR opt-in for social login and social account linking"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:951
#, fuzzy
msgid "Placement of GDPR opt-in"
msgstr "Активировать комментирование через Disqus"

#: ../admin/social_login.php:955
#, fuzzy
msgid "Above Social Login icons"
msgstr "Параметры входа через соцсети"

#: ../admin/social_login.php:957
#, fuzzy
msgid "Below Social Login icons"
msgstr "Параметры входа через соцсети"

#: ../admin/social_login.php:963
#, fuzzy
msgid "Placement of GDPR opt-in above or below the social login icons"
msgstr "Текст, отображаемый над интерфейсом входа через социальные сети"

#: ../admin/social_login.php:970
msgid "Opt-in text"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:980
#, fuzzy
msgid "Text for the GDPR opt-in"
msgstr "Активировать комментирование через Disqus"

#: ../admin/social_login.php:987
msgid "Text to link to Terms-Conditions page"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:997
msgid "Word(s) in the opt-in text to be linked to terms-conditions page"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1004
msgid "Terms-Conditions Url"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1014
#, fuzzy
msgid "Url of the terms-conditions page of your website"
msgstr "URL-адрес домашней страницы вашего веб-сайта"

#: ../admin/social_login.php:1021
msgid "Text to link to Privacy Policy page"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1031
msgid "Word(s) in the opt-in text to be linked to privacy policy page"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1038
msgid "Privacy Policy Url"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1048
#, fuzzy
msgid "Url of the privacy policy page of your website"
msgstr "URL-адрес домашней страницы вашего веб-сайта"

#: ../admin/social_login.php:1099 ../inc/widget.php:260 ../inc/widget.php:438
#: ../inc/widget.php:602 ../inc/widget.php:750
msgid "Select"
msgstr "Выбор"

#: ../admin/social_login.php:1130
msgid "Social Login Shortcode & Widget"
msgstr "Шорткод и виджет для входа через социальные сети "

#: ../admin/social_login.php:1131
msgid "Social Linking Shortcode"
msgstr "Шорткод социальных ссылок"

#: ../admin/social_login.php:1146
#, fuzzy
msgid "Why is social login not working?"
msgstr "Почему Facebook логин не работает?"

#: ../admin/social_login.php:1147
msgid ""
"Make sure that App ID and Secret (Client ID and Secret) keys you have saved, "
"belong to the same app"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1149
msgid "Social Login not working with Varnish enabled"
msgstr ""

#: ../admin/social_login.php:1150
msgid ""
"Why the user is not appearing logged in even after Social Login until the "
"webpage is refreshed manually?"
msgstr ""

#: ../admin/like_buttons.php:19
msgid "Enable Like Buttons"
msgstr "Активировать кнопки Нравится"

#: ../admin/like_buttons.php:29
msgid ""
"Master control for like buttons. It must be checked to enable like buttons "
"functionality"
msgstr ""
"Панель управления кнопками Нравится. Должно быть включено чтобы активировать "
"кнопки Нравится"

#: ../admin/like_buttons.php:59
msgid "Standard Interface Options"
msgstr "Стандартные параметры интерфейса"

#: ../admin/like_buttons.php:64
msgid "Enable standard interface"
msgstr "Включить стандартный интерфейс"

#: ../admin/like_buttons.php:74
msgid "Master control to enable horizontal like buttons"
msgstr "Мастер настройки включения горизонтальных кнопок Нравится"

#: ../admin/like_buttons.php:98 ../admin/like_buttons.php:341
msgid "Url to like/share/tweet and display like/share/tweet counts"
msgstr ""
"Ссылка для Нравится/Поделиться/Твитнуть и отобразить  Нравится/Поделиться/"
"Твитнуть"

#: ../admin/like_buttons.php:115
msgid "The text to display above the interface"
msgstr "Текст, отображаемый над интерфейсом"

#: ../admin/like_buttons.php:122 ../admin/like_buttons.php:348
msgid "Select and rearrange providers"
msgstr "Выберите и переставьте сервисы"

#: ../admin/like_buttons.php:166 ../admin/like_buttons.php:391
msgid "Select the providers for interface. Drag them to rearrange."
msgstr "Выберите сервисы для интерфейса. Переместите их чтобы изменить порядок"

#: ../admin/like_buttons.php:187 ../admin/like_buttons.php:428
msgid "Horizontal alignment of the interface"
msgstr "Горизонтальное выравнивание интерфейса"

#: ../admin/like_buttons.php:207
msgid "Specify position of the interface with respect to the content"
msgstr "Укажите положение интерфейса в отношении содержания"

#: ../admin/like_buttons.php:214 ../admin/like_buttons.php:490
msgid "Interface location"
msgstr "Расположение интерфейса"

#: ../admin/like_buttons.php:284
msgid "Specify the pages where you want to enable interface"
msgstr "Укажите страницы, где вы хотите включить интерфейс"

#: ../admin/like_buttons.php:302
msgid "Vertical (Floating) like buttons Options"
msgstr "Настройки вертикальных(плавающих кнопок) Нравится"

#: ../admin/like_buttons.php:307
msgid "Enable floating like buttons"
msgstr "Активировать плавающие кнопки Нравится"

#: ../admin/like_buttons.php:317
msgid "Master control to enable vertical (floating) counter widget"
msgstr ""
"Мастер управления для включения вертикального (плавающего) счетчика  виджета "

#: ../admin/like_buttons.php:408
msgid ""
"Specify the color or hex code (example #cc78e0) for the background of "
"vertical interface. Leave empty for transparent. You can get the hex code of "
"the required color from <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target="
"\"_blank\">this link</a>"
msgstr ""
"Укажите цвет или шестандцатеричный код (например #cc78e0) для фона "
"вертикального интерфейса. Оставьте пустым чтобы оставить прозрачным. Вы "
"можете получить шестнадцатеричный код <a href=\"http://www.colorpicker.com/"
"\" target=\"_blank\">здесь</a>"

#: ../admin/like_buttons.php:446
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift interface towards right and "
"decrease will shift it towards left. Number can be negative too."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс по отношению к "
"правой стороне и уменьшать по отношению к правой сторону. Число может быть "
"отрицательным."

#: ../admin/like_buttons.php:465
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift interface towards left and "
"decrease will shift it towards right. Number can be negative too."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс по отношению к "
"правой стороне и уменьшать по отношению к правой сторону. Число может быть "
"отрицательным."

#: ../admin/like_buttons.php:483
msgid ""
"Specify a number. Increase in number will shift interface towards bottom and "
"decrease will shift it towards top."
msgstr ""
"Укажите число. Увеличение числа будет сдвигать интерфейс по отношению к низу "
"и уменьшать по отношению к верху. "

#: ../admin/like_buttons.php:538
msgid "Specify the pages where you want to enable vertical interface"
msgstr "Укажите страницы, где вы хотите включить вертикальный интерфейс "

#: ../admin/like_buttons.php:545
msgid "Hide like buttons on mobile devices"
msgstr "Скрыть кнопки нравится на мобильных устройствах"

#: ../admin/like_buttons.php:555
msgid "If enabled, vertical like buttons will not appear on mobile devices"
msgstr ""
"Если включено, то вертикальный интерфейс Нравится не будет отображаться на "
"мобильных устройствах"

#: ../admin/like_buttons.php:579
msgid "Use shortlinks already installed, for tweet button"
msgstr "Эти короткие ссылки уже установлены, для кнопки Твитнуть"

#: ../admin/like_buttons.php:589
msgid ""
"Allows for shortened URLs to be used when sharing content if a shortening "
"plugin is installed"
msgstr ""
"Позволяет использовать сокращенные ссылки если Поделиться, при условии что "
"плагин установлен."

#: ../admin/like_buttons.php:596
msgid "Enable bit.ly url shortener for tweet button"
msgstr "Активировать сокращение ссылок bit.ly для кнопки Твитнуть"

#: ../admin/like_buttons.php:613
msgid "bit.ly username"
msgstr "bit.ly пользователя"

#: ../admin/like_buttons.php:623
#, php-format
msgid ""
"Login to your bit.ly account and navigate to <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">this link</a> to get bit.ly username"
msgstr ""
"Войти в ваш bit.ly аккаунт и перейдите по <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">этой ссылке</a> , чтобы получить имя пользователя bit.ly"

#: ../admin/like_buttons.php:641
#, php-format
msgid ""
"Login to your bit.ly account and navigate to <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">this link</a> to get your API key"
msgstr ""
"Войти в ваш bit.ly аккаунт и перейдите по <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">этой ссылке</a> , чтобы получить ваш ключ API"

#: ../admin/like_buttons.php:684
#, php-format
msgid ""
"Enter the code of the language you want to use to render counters. You can "
"find the language codes at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a>. "
"Leave it empty for default language(English)"
msgstr ""
"Введите код языка если хотите использовать свой язык для показа счетчиков. "
"Вы можете найти код своего языка по <a href=\"%s\" target=\"_blank\">этой "
"ссылке</a>. Оставьте поле пустым чтобы оставить язык по умолчанию (English)."

#: ../admin/like_buttons.php:693
msgid "Twitter Username"
msgstr "Имя в Твитере "

#: ../admin/like_buttons.php:698
msgid "Twitter username for Tweet (without @)"
msgstr "Имя в Твитере для Твитнуть (без @)"

#: ../admin/like_buttons.php:708
msgid ""
"Provided username will be appended after the content being tweeted as \"via "
"@USERNAME\". Leave empty if you do not want any username."
msgstr ""
"Используемое имя пользователя будет показано после твита как  \"via @USERNAME"
"\".  Оставьте пустым если не хотите отображать имя."

#: ../admin/like_buttons.php:716
msgid "Twitter username for Buffer sharing (without @)"
msgstr "Имя в Твитере для Поделиться в Buffer (без @)"

#: ../admin/like_buttons.php:726
msgid ""
"Provided username will be appended after the content in Buffer sharing as "
"\"via @USERNAME\". Leave empty if you do not want any username."
msgstr ""
"Используемое имя пользователя будет показано в Buffer после Поделиться как  "
"\"via @USERNAME\".  Оставьте пустым если не хотите отображать имя."

#: ../admin/like_buttons.php:772
msgid "Like Buttons Shortcode & Widget"
msgstr "Шорткод и виджет Нравится"

#: ../inc/shortcode.php:214 ../inc/widget.php:47
msgid "Log Out"
msgstr "Выйти"

#: ../inc/shortcode.php:295
msgid ""
"Enable Social Login from \"Basic Configuration\" section at \"Super "
"Socializer > Social Login\" page in admin panel"
msgstr ""
"Активируйте вход через социальные сети в \"Базовые настройки\" в секции на "
"странице \"Super Socializer > Вход через социальные сети\" в панели админ-"
"панели"

#: ../inc/social_sharing.php:31 ../inc/social_sharing.php:340
msgid "Search for"
msgstr "Искать"

#: ../inc/social_sharing.php:36 ../inc/social_sharing.php:38
#: ../inc/social_sharing.php:40 ../inc/social_sharing.php:345
#: ../inc/social_sharing.php:347 ../inc/social_sharing.php:349
msgid "Archives"
msgstr "Архивы "

#: ../inc/social_sharing.php:909 ../inc/social_sharing.php:1147
msgid "Invalid request"
msgstr "Неверный Запрос!"

#: ../inc/social_sharing.php:916
msgid "Providers not selected"
msgstr "Сервисы не выбраны"

#: ../inc/social_login.php:698
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../inc/social_login.php:699
msgid "Confirm email"
msgstr "Подтвердить e-mail"

#: ../inc/social_login.php:701
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: ../inc/social_login.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: ../inc/social_login.php:776
msgid "Email Verification"
msgstr "Подтверждение адреса электронной почты"

#: ../inc/social_login.php:778
msgid ""
"Please click on the following link or paste it in browser to verify your "
"email"
msgstr ""
"Пожалуйста, нажмите на следующую ссылку или вставить его в браузере, чтобы "
"проверить свою подтвердить свою почту"

#: ../inc/widget.php:11
msgid "Super Socializer - Login"
msgstr "Super Socializer - Вход"

#: ../inc/widget.php:13
#, fuzzy
msgid ""
"Let your website users login/register using their favorite Social ID "
"Provider, such as Facebook, Twitter, Google, LinkedIn"
msgstr ""
"Дайте возможность пользователям с вашего сайта войти/зарегистрироваться "
"используя их любимые социальные сервисы, так как Facebook, Twitter, Google+, "
"LinkedIn"

#: ../inc/widget.php:71
msgid "Login with your Social Account"
msgstr "Вход через соцсети"

#: ../inc/widget.php:82
msgid ""
"Make sure Social Login is enabled at \"Super Socializer > Social Login\" "
"page."
msgstr ""
"Убедитесь что вход через социальные сети включен на странице Super "
"Socializer > Вход через социальные сети"

#: ../inc/widget.php:83
msgid "Title (before login):"
msgstr "Название (до логина):"

#: ../inc/widget.php:85
msgid "Title (after login):"
msgstr "Название (после логина):"

#: ../inc/widget.php:87 ../inc/widget.php:266 ../inc/widget.php:608
#: ../inc/widget.php:943
msgid "Before widget content:"
msgstr "Перед содержимым виджета"

#: ../inc/widget.php:89 ../inc/widget.php:268 ../inc/widget.php:610
#: ../inc/widget.php:1020
msgid "After widget content:"
msgstr "После содержимого виджета"

#: ../inc/widget.php:92 ../inc/widget.php:270 ../inc/widget.php:463
#: ../inc/widget.php:612 ../inc/widget.php:775
msgid "Hide for logged in users:"
msgstr "Скрыть  для зарегистрированных пользователей"

#: ../inc/widget.php:111
#, fuzzy
msgid ""
"Standard sharing widget. Let your website users share content on popular "
"Social networks like Facebook, Twitter, Tumblr, Whatsapp and many more"
msgstr ""
"Стандартый виджет Поделиться. Дайте пользователям вашего сайта возможность  "
"использовать Поделиться содержимым в популярных социальных сетях типа "
"Facebook, Twitter, Tumblr, Google+ и многих других."

#: ../inc/widget.php:251
msgid ""
"Make sure \"Standard Social Sharing\" is enabled at \"Super Socializer > "
"Social Sharing\" page."
msgstr ""
"Убедитесь что стандартные кнопки Поделиться включены на странице  Super "
"Socializer > Поделиться"

#: ../inc/widget.php:252 ../inc/widget.php:598
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"

#: ../inc/widget.php:254 ../inc/widget.php:432
msgid "Show individual share counts:"
msgstr "Показать индвидуальные счетчики Поделиться"

#: ../inc/widget.php:256 ../inc/widget.php:434
msgid "Show total shares:"
msgstr "Показать общее количество Поделиться"

#: ../inc/widget.php:258 ../inc/widget.php:436 ../inc/widget.php:600
#: ../inc/widget.php:748
msgid "Target Url:"
msgstr "Целевой URL:"

#: ../inc/widget.php:289
#, fuzzy
msgid ""
"Floating sharing widget. Let your website users share content on popular "
"Social networks like Facebook, Twitter, Tumblr, Whatsapp and many more"
msgstr ""
"Плавающий виджет Поделиться. Дайте пользователям вашего сайта возможность "
"использовать Поделиться содержимым в популярных социальных сетях типа "
"Facebook, Twitter, Tumblr, Google+ и многих других."

#: ../inc/widget.php:431
msgid ""
"Make sure \"Floating Social Sharing\" is enabled at \"Super Socializer > "
"Social Sharing\" page."
msgstr ""
"Убедитесь что плавающие кнопкии Поделиться включены на странице  Super "
"Socializer > Поделиться."

#: ../inc/widget.php:444 ../inc/widget.php:756
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"

#: ../inc/widget.php:450 ../inc/widget.php:762
msgid "Left Offset"
msgstr "Смещение влево"

#: ../inc/widget.php:454 ../inc/widget.php:766
msgid "Right Offset"
msgstr "Смещение вправо"

#: ../inc/widget.php:457 ../inc/widget.php:769
msgid "Top Offset"
msgstr "Верхний отступ"

#: ../inc/widget.php:482
#, fuzzy
msgid ""
"Standard like buttons widget. Let your website users share/like content on "
"popular Social networks like Facebook, Twitter, Pinterest and many more"
msgstr ""
"Стандартный виджет Нравится. Дайте пользователям вашего сайта возможность "
"использовать Поделиться/Нравится чтобы поделиться содержиым в популярных "
"социальных сетях типа Facebook, Twitter, Tumblr, Google+ и многих других."

#: ../inc/widget.php:597
msgid ""
"Make sure \"Standard Like Buttons\" are enabled from \"Super Socializer > "
"Like Buttons\" page."
msgstr ""
"Убедитесь что стандартные кнопки Нравится включены на странице  Super "
"Socializer > Нравится."

#: ../inc/widget.php:631
#, fuzzy
msgid ""
"Floating like buttons widget. Let your website users share/like content on "
"popular Social networks like Facebook, Twitter, Pinterest and many more"
msgstr ""
"Вертикальный плавающий виджет Нравится. Дайте пользователям вашего сайта  "
"возможность нажимать Поделиться/Нравится чтобы поделиться содержимым в "
"популярных социальных сетях типа Facebook, Twitter, Tumblr, Google+ и многих "
"других."

#: ../inc/widget.php:747
msgid ""
"Make sure \"Floating Like Buttons\" are enabled from \"Super Socializer > "
"Like Buttons\" page."
msgstr ""
"Убедитесь что плавающие кнопки Нравится  включены на странице  Super "
"Socializer > Нравится."

#: ../inc/widget.php:791
#, fuzzy
msgid "Super Socializer - Follow Icons"
msgstr "Super Socializer - Вход"

#: ../inc/widget.php:793
#, fuzzy
msgid "These icons link to your Social Media accounts"
msgstr "Вход через соцсети"

#: ../inc/widget.php:947
#, fuzzy
msgid "Size of icons"
msgstr "Размер кнопок Поделиться"

#: ../inc/widget.php:949
#, fuzzy
msgid "Icon Shape"
msgstr "Форма"

#: ../inc/widget.php:954
#, fuzzy
msgid "Facebook URL:"
msgstr "Facebook App ID"

#: ../inc/widget.php:957
#, fuzzy
msgid "Twitter URL:"
msgstr "Twitter"

#: ../inc/widget.php:960
#, fuzzy
msgid "Instagram URL:"
msgstr "Instagram"

#: ../inc/widget.php:963
msgid "Pinterest URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:966
msgid "Behance URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:969
msgid "Flickr URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:972
msgid "Foursquare URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:975
msgid "Github URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:978
#, fuzzy
msgid "LinkedIn URL:"
msgstr "LinkedIn"

#: ../inc/widget.php:981
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Company URL:"
msgstr "LinkedIn"

#: ../inc/widget.php:984
msgid "Medium URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:987
msgid "MeWe URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:990
msgid "Odnoklassniki URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:993
msgid "Snapchat URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:996
#, fuzzy
msgid "Telegram URL:"
msgstr "Instagram"

#: ../inc/widget.php:999
msgid "Tumblr URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:1002
msgid "Vimeo URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:1005
#, fuzzy
msgid "Vkontakte URL:"
msgstr "Вконтакте"

#: ../inc/widget.php:1008
#, fuzzy
msgid "Xing URL:"
msgstr "LinkedIn"

#: ../inc/widget.php:1011
msgid "Youtube URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:1014
msgid "Youtube Channel URL:"
msgstr ""

#: ../inc/widget.php:1017
msgid "RSS Feed URL:"
msgstr ""

#~ msgid "Enter your LiveJournal username"
#~ msgstr "Введите ваше имя пользователя LiveJournal"

#~ msgid "Xing"
#~ msgstr "Xing"

#~ msgid "Twitch"
#~ msgstr "Twitch"

#~ msgid "LiveJournal"
#~ msgstr "ЖивойЖурнал"

#~ msgid "Xing Consumer Key"
#~ msgstr "Ключ потребителя Xing"

#~ msgid ""
#~ "Required for Xing Social Login to work. Please follow the documentation "
#~ "at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Xing Consumer Key"
#~ msgstr ""
#~ "Необходимо для входа через Xing. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для  получения ключа потребителя "
#~ "Xing."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Paste following url in <strong>Callback domain</strong> option mentioned "
#~ "at the link"
#~ msgstr ""
#~ "Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL веб-сайта</strong> для "
#~ "упоминания ссылки"

#~ msgid "Xing Consumer Secret"
#~ msgstr "Секретный ключ потребителя  Xing"

#~ msgid ""
#~ "Required for Xing Social Login to work. Please follow the documentation "
#~ "at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get Xing Consumer "
#~ "Secret"
#~ msgstr ""
#~ "Необходимо для входа через Xing. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для  получения секретного ключа "
#~ "потребителя Xing."

#~ msgid "Twitch Client ID"
#~ msgstr "Добавьте ваш Twitch Client ID здесь"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Required for Twitch Social Login to work. Please follow the documentation "
#~ "at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to get it"
#~ msgstr ""
#~ "Необходимо для входа через Twitch. Пожалуйста, посмотрите документацию <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a> для получения ключа приложения "
#~ "Twitch."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Paste following url in <strong>Redirect URI</strong> option mentioned at "
#~ "the link"
#~ msgstr ""
#~ "Вставьте следующий URL-адрес в <strong>URL-адрес сайта</strong> для "
#~ "упоминания ссылки."

#, fuzzy
#~ msgid "Twitch Client Secret"
#~ msgstr "Добавьте ваш Twitch Client ID здесь"

#~ msgid ""
#~ "Make sure that \"Enable Callback Locking\" option is disabled. See step 4 "
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Убедитесь, что «Включить Блокировку обратного вызова » параметр отключен. "
#~ "Смотрите шаг 4 %s"

#~ msgid ""
#~ "Show popup notification to users if their browsers block the plugin "
#~ "features"
#~ msgstr ""
#~ "Показать всплывающее уведомление для пользователей, если их браузеры "
#~ "блокируют функции плагина"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If enabled, your website visitors will see a popup notification (only "
#~ "once) if their browsers block any of the features of the plugin so that "
#~ "they can change their browser settings to unblock these."
#~ msgstr ""
#~ "Если включено, посетители вашего сайта увидят всплывающее уведомление, "
#~ "если их браузеры блокируют любую из функций плагина, так что они могут "
#~ "изменить свои настройки браузера, чтобы разблокировать функции."

#~ msgid "Message to show in popup notification"
#~ msgstr "Сообщение для показа в всплывающем окне"

#~ msgid ""
#~ "Use {support_url} placeholder to show support documentation url in message"
#~ msgstr ""
#~ "Используйте {support_url}  для отображения URL-адреса технической "
#~ "документации в сообщении"

#~ msgid "Label for G+ Commenting tab"
#~ msgstr "Поле для комментирования через Google+"

#~ msgid "Google Plus Commenting Options"
#~ msgstr "Настройки комментирования через Google+"

#~ msgid "Enable Google Plus Commenting"
#~ msgstr "Включить комментирование"

#~ msgid ""
#~ "Width of GooglePlus Commenting interface. Leave empty for auto adjust"
#~ msgstr ""
#~ "Ширина вкладки комментирования через Google+. Оставьте пустым для "
#~ "автоподбора."

#~ msgid ""
#~ "The absolute URL that comments posted will be permanently associated "
#~ "with. Stories on Google Plus about comments posted, will link to this URL."
#~ "<br/>If left empty <strong>(Recommended)</strong>, url of the webpage "
#~ "will be used at which commenting is enabled."
#~ msgstr ""
#~ "Абсолютная ссылка  для комментариев, которые будут связаны с . В постах  "
#~ "на Google Plus о комментариях, которые будут опубликованы, будет ссылка "
#~ "на этот адрес.<br/>Если оставить поле пустым <strong>(Рекомендуется)</"
#~ "strong>, будет использоваться  адрес страницы, на которой включено "
#~ "комментирование через социальные ссылки."

#, fuzzy
#~ msgid "Google+ URL:"
#~ msgstr "Google+"

#~ msgid ""
#~ "We are a creative team with unique ideas in mind and service in heart. We "
#~ "love what we do. For more info join us at"
#~ msgstr ""
#~ "Мы являемся творческим коллективом с уникальными идеями в голове и "
#~ "обслуживанием в сердце. Мы любим то, что мы делаем. Для получения "
#~ "дополнительной информации присоединиться к нам на"

#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"%s\" target=\"_blank\">NewShareCounts</a> to show Twitter "
#~ "share counts"
#~ msgstr ""
#~ "Используйте <a href=«%s» target=«_blank»>NewShareCounts</a> чтобы "
#~ "показать счетчик расшариваний Твиттера "

#~ msgid ""
#~ "For this to work, you have to enter your website url %s and sign in using "
#~ "Twitter at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">their website</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы это заработало, вы должны ввести url вашего веб-сайта \"%s\" и "
#~ "войдите, используя Twitter  на <a href=\"%s\" target=\"_blank\">своем веб-"
#~ "сайте</a>"

#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"%s\" target=\"_blank\">OpenShareCount</a> to show Twitter "
#~ "share counts"
#~ msgstr ""
#~ "Используйте <a href=«%s» target=«_blank»>OpenShareCount</a> , чтобы "
#~ "показать счетчик расшариваний Twitter"

#~ msgid ""
#~ "For this to work, you have to sign up and register your website url %s at "
#~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">their website</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы это заработало, вы должны войти и зарегистрировать url вашего веб-"
#~ "сайта \"%s\" на <a href=\"%s\" target=\"_blank\">на их сайте</a>"

#~ msgid ""
#~ "Paste following url in <strong>Website</strong> and <strong>Callback URL</"
#~ "strong> options at the link mentioned"
#~ msgstr ""
#~ "Вставьте следующий URL-адрес в <strong>веб-сайта</strong> и <strong>URL "
#~ "обратного вызова</strong> для упоминания ссылки."

#~ msgid ""
#~ "Login to your bit.ly account and navigate to <a href=\"%s\" target="
#~ "\"_blank\">this link</a> to get bit.ly login"
#~ msgstr ""
#~ "Войти в ваш bit.ly аккаунт и перейдите по <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">этой ссылке</a> , чтобы получить имя пользователя bit.ly"

#~ msgid ""
#~ "Paste following url in <strong>AUTHORIZED JAVASCRIPT ORIGINS</strong> and "
#~ "<strong>AUTHORIZED REDIRECT URI</strong> options at the link mentioned"
#~ msgstr "JavaScript для авторизации"

#~ msgid ""
#~ "Follow steps 11 and 12 at GooglePlus app configuration page, about to open"
#~ msgstr ""
#~ "Выполните шаги 11 и 12 на странице конфигурации приложения GooglePlus, "
#~ "чтобы открыть"

#~ msgid "LinkedIn API Key"
#~ msgstr "Секретный ключ приложения LinkedIn"

#~ msgid "Donate"
#~ msgstr "Поддержать разработку"

#~ msgid ""
#~ "You can help us continue the development of this free plugin by donating"
#~ msgstr "Вы можете помочь нам продолжить развитие этого бесплатного плагина"

#~ msgid "Why are Share Counts Not Updating?"
#~ msgstr "Почему счетчики поделиться не обновляются?"

#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Логин"

#~ msgid "Login with"
#~ msgstr "Войти с"
